Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Guns N’ Diamond

Album artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ)
Composer(s): Kobayashi Fumitomo (小林史知), Okamura Natsuhiko (岡村夏彦)
Lyrics: zopp
Arrangement: Okamura Natsuhiko (岡村夏彦)
Album: Amaranthus (AMARANTHUS)
Original Title: Guns N’ Diamond
Japanese
この世界 足を踏み入れたら
前に進む しかないよ

勝利は 刹那の有頂天
次から次へ迫る影

(I'm so scared)
気づけば 空が落ちて消える
傷だらけの涙が

(But I know)
全てが敗色になって
同情の声が響いた

(Chance will come again)
慰めの言葉に(Life goes on)
風穴を(Win or Lose and Live or Die)
負けっぱなしじゃ終われない
こんな世界じゃ物足んない
欲しいモノを 手に入れるためには
犠牲も 辞さない覚悟
命がけで進め

(Just like this)
言葉の 弾丸に撃たれて
闇に落ちて さ迷って

等身大の 鏡に映った
僕が僕を嘲笑った

いいから 早く楽になれと
伸ばしてきた 手のひら

ホントの 敵は自分の 中にいた
(Chance will come again)
諦めの代償なんて(Life goes on)
蜂の巣に(Win or Lose and Live or Die)
負けっぱなしじゃ終われない
こんな世界じゃ物足んない
どんな 運命も 信念で
捻じ曲げてしまえばいい 負けない覚悟

限界すら超越するくらい
生死賭けて進め

Tomorrow never knows never knows
Never say never again
美しき 明日へ

Heartは Diamond
砕けない 意志を

Heartは Universe
終わりは始まり

愚かでも 頑なであれ
負けっぱなしじゃ終われない
こんな世界じゃ物足んない
欲しいモノを 手に入れるためには
犠牲も 辞さない覚悟

奇跡すら超越するくらい
命がけで進め

夜空の星に なった貴方は 強く輝いてる
僕らは また会う
その日まで グッバイ
しばしの お別れよ
Romaji
kono sekai ashi wo fumiiretara
mae ni susumu shika nai yo

shouri wa setsuna no uchouten
tsugi kara tsugi he semaru kage

(I'm so scared)
kidzukeba sora ga ochite kieru
kizu darake no namida ga

(But I know)
subete ga haiiro ni natte
doujou no koe ga hibiita

(Chance will come again)
nagusame no kotoba ni (Life goes on)
kazaana wo (Win or Lose and Live or Die)
makeppanashi ja owarenai
konna sekai ja monotannai
hoshii mono wo te ni ireru tame ni wa
gisei mo jisanai kakugo
inochi gake de susume

(Just like this)
kotoba no dangan ni utarete
yami ni ochite samayotte

toushindai no kagami ni utsutta
boku ga boku wo azawaratta

hayaku raku ni nare to
nobashite kita te no hira

honto no teki wa jibun no naka ni ita
(Chance will come again)
akirame no daishou nante (Life goes on)
hachi no su ni (Win or Lose and Live or Die)
makeppanashi ja owarenai
konna sekai ja monotannai
donna unmei mo shinnen de
nejimagete shimaeba ii makenai kakugo

genkai sura chouetsu suru kurai
seishi kakete susume

Tomorrow never knows never knows
Never say never again
utsukushiki asu he

haato wa daiyamondo
kudakenai ishi wo

haato wa yunibaasu
owari wa hajimari

oroka demo katakunade are
makeppanashi ja owarenai
konna sekai ja monotannai
hoshii mono wo te ni ireru tame ni wa
gisei mo jisanai kakugo

kiseki sura chouetsu suru kurai
inochi gake de susume

yozora no hoshi ni natta anata wa tsuyoku kagayaiteru
bokura wa mata au
sono hi made gubbai
shibashi no owakare yo
English
Once you step foot into this world,
you have no choice but to advance
Victory is a moment's ecstasy
Shadows closing in one after another
(I'm so scared)
The sky falls and vanishes unawares
Tears strewn with wounds
(But I know)
All hopes will be buried in ash
Voices of sympathy echoed
(Your chance will come again)
Words of consolation (Life goes on)
Bore straight through them (Win or lose, live or die)
No way we're leaving this as a loss
A world such as this isn't good enough
In order to get what I want,
I'm prepared to make sacrifices
Put your life on the line and advance
(Just like this)
Struck by a bullet of words
Falling into the darkness and wandering
In the life-sized mirror
My reflected self mocked me
Enough is enough, put me at ease already
The palm of a hand extended
Your true foe was within yourself
(Your chance will come again)
The price of giving up (Life goes on)
Pierce straight through it (Win or lose, live or die)
No way we're leaving this as a loss
A world such as this isn't good enough
Whatever fate awaits, I will twist it
with my faith; I'm determined not to lose
Transcend your limits with the raised stakes
Risk life and death, and advance
Tomorrow never knows, never knows
Never say never again
Towards our beautiful tomorrow
The heart is a diamond
With an unbreakable will
The heart is a universe
The end is the beginning
Foolish you may be, remain steadfast
No way we're leaving this as a loss
A world such as this isn't good enough
In order to get what I want,
I'm prepared to make sacrifices
Transcend even a miracle with the raised stakes
Risk life and death, and advance
You, now a star in the night skies, are shining brightly
We will meet again
Until then, good-bye
I bid you a brief farewell