Artist(s): | Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ) |
---|---|
Composer(s): | Ogawa Kouta (小川コータ) |
Lyrics: | Tadano Natsumi (只野菜摘) |
Arrangement: | Ikuta Machine (生田真心) |
Album: | Our Youth (Seishunfu) (青春賦) |
---|---|
Original Title: | Link Link |
Romaji |
---|
sayonara ashita wa koko kara hajimatteru no dakara kanarazu mata aeru sono hi ga kuru no ga tanoshimi |
autoro no rasuto wa chaimu akehanasareru tobira issho ni arukidasunda sono saki mo kimi to Link Link |
onnaji taimingu de onaji koto omotteita mienai hanashi no saki wakattete mattetekureta sannen wo sugoshitemo tokenai houteishiki no yuujou ya koi wa shukudai deshita |
nanka jouzu ni kotoba ni dekinakute daisuki na kyoku wo kikaseta no taitoru de kidzuite nante ne amaeteita |
chiisa na chousen kotae wa mune no medaru no youni kokoro wo kazaru deshou ooki na yume made tsunagete |
sayonara ashita wa koko kara tobitatsu no da toshitemo kimi wo jiman suru yo saikou de daiji na hito da yo tte |
saigo no foomeeshon omoide ni suru tame ni shippai shinakute nandomo renshuu shiteta samishisa nijimu no wa pokkari to aita isu sa zutto wasurenai yo soba ni ita koto |
datte sora wa motto motto tsudzuiteru seiippai ima ikiteiku nigeta tte omitooshi sa tte ne soramimi kana |
sayonara ashita wa koko kara hajimatteru no dakara kanarazu mata aeru sono hi ga kuru no ga tanoshimi |
auturo no rasuto wa chaimu akehanasareru tobira issho ni arukidasunda sono saki mo kimi to Link Link |
kore kara susumu sono basho wa jibun rashisa no hyougen kono tsugi aeru toki misete ne tsurete tte tsutaekirenai taisetsu na koto ga mada aru ki ga suru nidoto ienai wake janai to shitteitemo |
sayonara atashi wa namida wo sotsugyou suru to kimeta yakusoku wo egao ni dekiru kara tsuyoku naru ne tte |
sayonara ashita wa koko kara tobitatsu on da toshitemo kimi wo jiman suru yo saikou de daiji na hito da yo tte hanareteitemo omoi wa Link |
English |
---|
Let's say good-bye, because tomorrow is just about to begin from here on out I promise you we will meet again and I can't wait for that day to come |
The final note of the outro is the bell releasing its hold on the front doors We'll walk forth together and even after that, you and I will be linked, linked |
We'd thought the same things at the exact same time Unable to see the story's continuation, you'd still understood and waited for me The equations for friendship and love that we couldn't solve even after three years here were our homework |
Unable to put it into words the way I wanted, I'd had you listen to my favorite song Maybe you'd realize how I felt from the title- just kidding, was that hoping for too much? |
Our answer to this small challenge will act as a medal around our hearts, connecting us still to even bigger dreams |
Let's say good-bye; even though we'll tomorrow be leaving this place as the first step of our journey, I'm proud to be able to call you the very most important person in my life |
Because I want the final time we line up to be a good memory, I don't want to mess up; I'd practiced over and over again Nothing speaks more loneliness than a wide-open chair I won't ever forget how you were there by my side |
And the sky stretches even further into the distance I want to live in the present as best as I can But you'd seen right through me running away- or not? Was it a trick of the ear? |
Let's say good-bye, because tomorrow is beginning from here on I promise you we will meet again and I can't wait for that day to come |
The final note of the outro is the bell releasing its hold on the front doors We'll walk forth together and even after that, you and I will be linked, linked |
The places we'll walk from here on are a representation of who we are Next time we meet, make sure to show me, okay? Take me there It feels like I still have something that I can't seem tell you all the way through Although I know this isn't my last chance to say it, I still want to– |
Good-bye now; I've made up my mind to graduate from crying Once I can turn our promise into smiles, I'll make sure to become strong, okay? |
Let's say good-bye; even though we'll tomorrow be leaving this place as the first step of our journey, I'm proud to be able to call you the very most important person in my life We may be separated, but our hearts are linked |