Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Leaving Spring, Coming Spring

(Yuku Haru Kuru Haru)

(行く春来る春)

Album artAlbum artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ)
Composer(s): Tsukida Tadashi (ツキダタダシ)
Lyrics: Kubota Youji (久保田洋司)
Arrangement: Kondou Kenji (近藤研二)
Album: Our Youth (Seishunfu) (青春賦)
Original Title: 行く春来る春
Japanese
あの日君と 歩き出した 道はここに続く
あのころまだ 見えなかった 地平に立ってる
変わりゆくことに 戸惑いもしたけれど
そのたび心がふるえた

新しい驚きや 見知らぬときめきが
出逢おうとしてた

鳥が鳴きながら飛んで行った
私 鳴けず 飛ぶこともできず
君は 弱さなんて見せないね
なのに君も 同じことを
思ってたと 笑った
行く春 Bye Bye 弥生の空
来る春 Hello 本気になって
どこまででも行ける勇気を手にした
愛すること 信じること
気高いこと 美しいこと
すべてのことが 輝いていた
君から知ったよ
駆け上がった 坂道から 明日の海を見て
もう見えるくらい近くに あの波の向こうに
希望が待っている
魚のように涙もろくなる
私 上手く泳げないのにね
君は 弱音なんてはかないね
ちょうど君も 同じことを
感じてたと 笑った
行く春 Bye Bye 霞の空
来る春 Hello 花を咲かせ
いつまでも変わらぬ真実を手にした
素直なこと 真面目なこと
すがしいこと 正直なこと
すべてのことが とてもまぶしい
君から知ったよ
出会いがあって 別れがあって
春は嬉しくて 切なくて
恋しくて めくるめくけれど

今のことは 忘れないよ
たとえ何十回 春が来て
過ぎたって 君を忘れない

新たな道を 共に真っ直ぐ歩き出そう
行く春 Bye Bye 霞の空
来る春 Hello 花を咲かせ
いつまでも変わらぬ真実を Smile
行く春 Bye Bye 弥生の空
来る春 Hello 本気になって
どこまででも行ける勇気を手にした
愛すること 信じること
気高いこと 美しいこと
すべてのことが 輝いていた
君から知ったよ
大切なことは
すべてを君から
君から知ったよ
Romaji
ano hi kimi to arukidashita michi wa koko ni tsudzuku
ano koro mada mienakatta chihei ni tatteru
kawariyuku koto ni tomadoi mo shita keredo
sono tabi kokoro ga furueta

atarashii odoroki ya mishiranu tokimeki ga
deaou toshiteta

tori ga nakinagara tondeitta
watashi nakezu tobu koto mo dekizu
kimi wa yowasa nante misenai ne
nanoni kimi mo onaji koto wo
omotteta to waratta
yuku haru baibai yayoi no sora
kuru haru haroo honki ni natte
doko made demo ikeru yuuki wo te ni shita
aisuru koto shinjiru koto
kedakai koto utsukushii koto
subete no koto ga kagayaiteita
kimi kara shitta yo
kakeagatta sakamichi kara ashita no umi wo mite
mou mieru kurai chikaku ni ano nami no mukou ni
kibou ga matteiru
sakana no youni namida moroku naru
watashi umaku oyogenai noni ne
kimi wa yowane nante hakanai ne
choudo kimi mo onaji koto wo
kanjiteta to waratta
yuku haru baibai kasumi no sora
kuru haru haroo hana wo sakase
itsumademo kawaranu shinjitsu wo te ni shita
sunao na koto majime na koto
sugashii koto shoujiki na koto
subete no koto ga totemo mabushii
kimi kara shitta yo
deai ga atte wakare ga atte
haru wa ureshikute setsunakute
koishikute mekurumeku keredo

ima no koto wa wasurenai yo
tatoe nanjuukai haru ga kite
sugitatte kimi wo wasurenai

aratana michi wo tomo ni massugu arukidasou
yuku haru baibai kasumi no sora
kuru haru haroo hana wo sakase
itsumademo kawaranu shinjitsu wo sumairu
yuku haru baibai yayoi no sora
kuru haru haroo honki ni natte
doko made demo ikeru yuuki wo te ni shita
aisuru koto shinjiru koto
kedakai koto utsukushii koto
subete no koto ga kagayaiteita
kimi kara shitta yo
taisetsu na koto wa
subete wo kimi kara
kimi kara shitta yo
English
The path we set off on together that day has led to this point
Now, I stand on land we couldn't have seen back then
Constant changes made me lost,
but at the same time, I felt excitement
Always trying to come across
new surprises and unfamiliar stimuli
The birds took off flying, still crying
But I couldn't cry, I couldn't fly
You never show your weaknesses
Yet you told me that you'd been thinking
the same thing, and smiled
Good-bye, leaving spring, May skies
Hello, coming spring, get serious
I gained the courage to go to the ends of the Earth
Love and faith,
nobility and beauty,
all of those things are radiant
That's what I learned from you
Running up the hill to look at the seas of tomorrow
It's so close we can see it, beyond that wave,
hope awaits us
Quick to cry, just like a fish
I can't even properly swim
You never ever let out a complaint
Just like that, you told me
that you felt the same way, and smiled
Good-bye, leaving spring, hazy skies
Hello, coming spring, bloom flowers
I gained a truth that will never ever change
Earnestness and diligence,
purity and honesty,
all of those things are so very bright
That's what I learned from you
We meet new people and say our farewells
Spring is joyful, painful,
longed for, and dazzling
I won't forget this moment
No matter how many decades, how many springs pass,
I won't forget you
Let's set off straight on a new road together
Good-bye, leaving spring, hazy skies
Hello, coming spring, bloom flowers
With the truth that will never ever change, smile
Good-bye, leaving spring, May skies
Hello, coming spring, get serious
I gained the courage to go to the ends of the Earth
Love and faith,
nobility and beauty,
all of those things are radiant
That's what I learned from you
All that I value
Everything from you
I learned it all from you