ウミウサギ (Umi usagi) – Rabbit of the sea

Himitsu / aiko

from Himitsu album.

——

A drop of sweat slowly made its way down my neck, I was so shocked by your words
“Shall we stay together forever?”
You nervously said to me

We came out to sea, the night is just beginning
The sounds of our repeated breaths and hearts

Hidden between fingernails, orange sand of the evening stars
You are mine, I am yours
Always… Always…

The waves which you swam on to reach here long ago pulled at my feet now

Someday, when my heart finds it natural
We can reach the end of this sea

Not afraid even of the dark, faraway light from the countless stars
You are here, I can feel your breath
Always… Always…

Orange sand of the stars
You are mine, I am yours
Always… Always…

——

ROOMAJI

Ase ga kubi wo aruita yukkuri to kimi no kotoba ni totemo odoroite
“Zutto issho ni iyou ka?” da nante
Kimi ga kinchou shi nagara iu kara

Umi ni dekakete ima wa yoru no hajimari
Kuri kaesu kokyuu to shinzou no oto

Tsume no aida ni kakureteita yuugata orenji hoshi no suna
Kimi wa atashi atashi wa kimi
Itsumo… Itsumo…

Haruka kanata wo oyoide kita nami ima atashi no ashi wo sukutta

Itsuka shizen ni kokoro ga ki ga suita toki
Tadori tsukeba ii kono umi no hate ni

Kurakutemo kowaku nanka nai tooku no hikari musuu ni hoshi
Iki mo furete anata ga iru
Itsumo… Itsumo…

Orenji hoshi no suna
Kimi wa atashi atashi wa kimi
Itsumo… Itsumo…

——

KANJI

汗が首を歩いたゆっくりと 君の言葉にとても驚いて
「ずっと一緒にいようか?」だなんて
君が緊張しながら言うから

海に出掛けて今は夜の始まり
繰り返す呼吸と 心臓の音

爪の間に隠れていた 夕方 オレンジ 星の砂
君はあたし あたしは君
いつも…いつも…

遙か彼方を泳いできた波 今あたしの足をすくった

いつか自然に心が気が付いたとき
辿り着けばいい この海の果てに

暗くても怖くなんかない 遠くの光 無数に星
息も触れて あなたがいる
いつも…いつも…

オレンジ 星の砂
君はあたし あたしは君
いつも…いつも…

Advertisements