コケティッシュ渋滞中 (Koketisshu juutaijuu) – In a coquettish jam

Coquettish Jyutaichu / SKE48 Coquettish Jyutaichu / SKE48 Coquettish Jyutaichu / SKE48 Coquettish Jyutaichu / SKE48
Coquettish Jyutaichu / SKE48 Coquettish Jyutaichu / SKE48 Coquettish Jyutaichu / SKE48 Coquettish Jyutaichu / SKE48
from Coquettish juutaijuu single.

——

Those new clothes suit you so well
Maybe it’s because you’d let down your hair
Street corner runway, you wave your hand
At the pedestrian crossing

April’s wind (If it blows)
Girls (every single one)
Will be reborn (as adults)
As if spring’s magic had been wrought
They somehow appear more dazzling than yesterday

Coquettish
Caught in your jam
Everyone is charmed
(Rooted to the spot)
You’re cute
My heart is stolen
His and mine
Our feet halt
For you, pheromone girl

Green man, people mill back and forth
Every time you turn to me
Even though you’re not my girlfriend
I feel so proud

Since long ago (I know you well)
We were childhood pals (like siblings)
I was surprised (thought I was mistaken)
It’s been so long since I saw you
And before I knew it, I’m in love

Coquettish
I’m caught in a jam
Can’t move now
(From here)
You’re beautiful
But I can’t say that
Even though I’m by your side
I make no progress
Just your friend, a boy

Coquettish
Caught in your jam
Everyone is charmed
(Rooted to the spot)
You’re cute
My heart is stolen
His and mine
Our feet halt
For you, pheromone girl

——

ROOMAJI

Atarashii fuku niatteru yo
Kami wo oroshita sei kana
Machikado ranwei kimi ga te wo furu
Oudan hodou

Shigatsu no kaze (fuki nuketara)
Onna no ko wa (daremo minna)
Umare kawaru (otona ppoku)
Haru no mahou kaketa you ni
Kinou yori mo nazeka mabushii

Koketisshu
Kimi ni juutaijuu
Minna ga mitoreteru
(Kugi zuke)
Kyuuto da ne
Haato ubawarete
Daremo karemo
Ashi wo tomete shimau
Feromon gaaru

Ao shingou yuki kau hito
Kimi ni furi muku tabi ni
Tsuki atteru wake ja nai no ni
Boku wa tokuige

Mukashi kara no (yoku shitteru)
Osana najimi (kyoumai mitai)
Hatto shita yo (mi chigaeru hodo)
Hisashiburi ni atta boku wa
Itsu no ma ni ka koi wo shiteru

Koketisshu
Boku mo juutaijuu
Imasara ugokenai
(Koko kara)
Kirei da ne
Dakedo ienakute
Soba ni itemo
Mae ni susumenainda
Tomodachi booi

Koketisshu
Kimi ni juutaijuu
Minna ga mitoreteru
(Kugi zuke)
Kyuuto da ne
Haato ubawarete
Daremo karemo
Ashi wo tomete shimau
Feromon gaaru

——

KANJI

新しい服 似合ってるよ
髪を下ろしたせいかな
街角ランウェイ 君が手を振る
横断歩道

4月の風 (吹き抜けたら)
女の子は (誰もみんな)
生まれ変わる (大人っぽく)
春の魔法かけたように
昨日よりもなぜか眩しい

コケティッシュ
君に渋滞中
みんなが見とれてる
(釘付け)
キュートだね
ハート奪われて
誰も彼も
足を止めてしまう
フェロモンガール

青信号 行き交う人
君に振り向く度に
つき合ってるわけじゃないのに
僕は得意げ

昔からの (よく知ってる)
幼なじみ (兄妹みたい)
はっとしたよ (見違えるほど)
久しぶりに会った僕は
いつのまにか恋をしてる

コケティッシュ
僕も渋滞中
今さら動けない
(ここから)
キレイだね
だけど言えなくて
そばにいても
前に進めないんだ
友達ボーイ

コケティッシュ
君に渋滞中
みんなが見とれてる
(釘付け)
キュートだね
ハート奪われて
誰も彼も
足を止めてしまう
フェロモンガール

Advertisements