• Home
  • Latest lyrics
  • Artiste Index
    • 0-9, A-H
    • I-R
    • S-Z
    • Anime + Game OSTs
  • Momoclo Main
    • Latest Blog
    • Momoclo Lyrics
    • Momoclo Glossary
    • Concert Setlists
    • Tenshi to Jump
  • ayumi hamasaki Main
    • Latest ayu news
    • ayu Lyrics
    • TeamAyu
    • Magazines
    • ayu Online
    • Specials
  • Nishino Kana Main
    • Nishino Kana Lyrics
    • Nishino Kana Blog
  • Magazine Translations
  • Translation Requests
  • Twitter
  • Facebook

Misa-chan's J-pop blog ♪

Misa-chan's J-pop blog ♪

Daily Archives: 02/04/2016

Sweet eighteen boogie – Momoiro Clover Z

02 Saturday Apr 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, Momoiro Clover Z

≈ Leave a comment

スウィート・エイティーン・ ブギ (Suwiito eitiin bugi) – Sweet eighteen boogie

Performed by Sasaki Ayaka.

——

Even though the corners of my heart
Are slowly filling up with more favorite things
I can’t update my profile
Because changing it just feels so scary

Why do I feel a slightly different
Tingling compared to yesterday?
No longer able to hide within
This large world, I’m going to burst

It’s starting to change, this sense of self-awareness (transformation)
A new me has begun to grow (I’ve realized)
But my heart can’t keep up
I’m lost, which self is the real me?

Someday, I want to say “I love you”
This maiden heart isn’t just filled with cuteness
This feeling surely (surely) can’t be shown

I want to get closer, composure and my real self
Rapidly ascending the stairs of adulthood, Aarin is not yet 18

(Aarin…)

Because I love it, I can say it
I want you to watch me change
Because I’m not just cute
The strongest maiden heart
I’ve realized, it’s unexpectedly simple
It’s not wrong to speak my mind
Rather than cream puffs, I love deep-fried food more
Aarin is 18 now

(Aarin…)

——

Continue reading →

Advertisements

Wasurerarenu music – Various

02 Saturday Apr 2016

Posted by Misa-chan in back number, lyrics, Matsutoya Yumi, Momoiro Clover Z, Ohara Sakurako, Yuzu

≈ Leave a comment

忘れられぬミュージック (Wasurerarenu myuujikku) – Unforgettable music

Performed by Yuzu, Momoiro Clover Z, back number, Ohara Sakurako, and Matsutoya Yumi.


from Wasurerarenu music single.

——

Turning on the radio
I heard a nostalgic phrase
It was the intro to the song
We used to listen to so much

Was it someone like you
Who made this anonymous request of hope?
Dedicating it to someone like me
Who hurt you, then lost you

Time passes, as if teasing me
Even if we lead different lives

Unforgettable music
I suddenly recall those days now
Someday, we’ll understand each other
As our hearts connect

Aiming for our own dreams
We spoke till dawn broke
Have I become an adult
You would be proud of?

The hidden meaning of the lyrics is shining
Surpassing time

Too sorrowful music
You and I both loved it
Too dazzling romance
Is all loaded into this song

There are times
When I think I can’t love anyone anymore

Unforgettable music
I suddenly recall those days now
Hummed music
Flowing through our hearts

The closer we got to the freedom
We chased, the further the days got
What do you feel as
You listen to this music of ours?

Unforgettable music
I suddenly recall those days now
Hummed music
Flowing through our hearts

——

Continue reading →

Utsukushi sugite – GARO

02 Saturday Apr 2016

Posted by Misa-chan in GARO, lyrics

≈ Leave a comment

美しすぎて (Utsukushi sugite) – Too beautiful


from Gakuseigai no kissaten single + GARO 2 album.

——

I thought I heard your voice calling me
Before I knew it, I was looking around me
It was just the wind teasing me, there’s noone on this knoll
The sky the same color as when we broke up
Someday, the seasons will repeat and come again
Even flowers are blooming on this knoll, but
We can no long return to those days of love
All only in my dreams now

The bright sun shines on the faraway townscape
As small cargoes cross the bridge
What a lovely town, but now filled with so much pain
So beautiful when we were in love
Because you live on in my heart
What should I do now, all alone?
We can no long return to those days of love
All only in my dreams now

——

Continue reading →

Uchi no otou-san – Kaguyahime

02 Saturday Apr 2016

Posted by Misa-chan in Kaguyahime, lyrics

≈ Leave a comment

うちのお父さん (Uchi no otou-san) – My dad


from Sankaidate no uta album.

——

You’re sweating, take a short break
Wood chopping is hard work, right, dad?
It’ll be dark soon, the crows have flown
Until the first star shines, just a little more work

Wipe away sweat, drink some tea
Stretch your back, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather

At Watanabe-san’s wedding ceremony today
My dad with his friends
Festive, festive, with a coiled hairstyle
Drinking drinking wine, the bride

Sitting at ease, hitting the plate
Just sing, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather

Looking great in a sweater
Be fashionable once in a while, dad
The next time mum goes to town
To buy you a scarlet bowtie

※ When spring comes, the falling plum
Blossoms will flower, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather※

(※Repeat ×3)

——

Continue reading →

Soto wa shiroi yuki no yoru – Yoshida Takuro

02 Saturday Apr 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, Yoshida Takuro

≈ Leave a comment

外は白い雪の夜 (Soto wa shiroi yuki no yoru) – It’s a white snowy night outside


from Rolling 30 album + Golden Best Yoshida Takuro – Words & Melodies – album.

——

I have something important to say to you
Don’t read your book, please listen to me now
How many years have we been together?
The first time we met was right here too
Because you are perceptive
You know what I’m going to say
Rather than to keep on hurting each other
Let’s find solace and go our separate ways
So Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside
Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside

Since the time you told me the name
Of this restaurant over the phone, I knew
Knew that we would break up here tonight
Taking a shower felt sorrowful
How many cigarettes are needed
To create the words “goodbye”?
So let me stay until you have smoked
The very last stick
But Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside
Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside

Customers as sparse as the chairs
Though it used to be so lively here
Would a stranger looking at us
See a loving couple?
Women always have two sides
A strong woman who binds a man
And a weakling who clings to a man
You were both of that
But Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside
Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside

I am reflected in your eyes
My face dirtied and ugly with tears
This is the final time I’m putting on makeup
So make me into a beautiful memory
I will leave after you do
Because I want to watch your retreating figure
I’ve always walked under your shadow
Can’t change that habit
But Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside
Bye-bye Love
It’s a white snowy night outside

Bye-bye Love
And then, there was nobody
Bye-bye Love
And then, there was nobody
Bye-bye Love Lu…
Bye-bye Love Lu…
Bye-bye Love Lu…
Bye-bye Love Lu…

——

Continue reading →

Follow Misa-chan's J-pop blog ♪ on WordPress.com

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 459 other followers

April 2016
M T W T F S S
« Mar   May »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

Momoclo Main

  • Momoclo Main
    • Kanako
    • Momoka
    • Shiorin
    • Aarin
    • Reni-chan
  • Momoclo Lyrics
  • Momoclo Dictionary
  • Momoclo Concert Setlists
  • Tenshi to Jump
  • ~Compass of the dream~

ayu Main

  • ayu news
  • ayu lyrics
  • ayu’s blogs
    • TeamAyu blog
      • Today’s Photo
      • A Diary Ameblo
    • AT11: LS/PoM blog
    • AT12: HLS blog
    • AT13: ABL Blog
    • CDL 13-14 blog
  • ayu’s Twitter
  • TeamAyu Magazine
  • Ayu’s Deji Deji Diary 2000 – 2009 A

Blog Stats

  • 1,151,013 hits
Advertisements

Cancel