笑顔 (Egao) – Smile


from Yume single.

——

“Hello Hello”, on that road leading home, where we chased after the flowing clouds
That light which shone gently on our faces, does it shine where you are?
“Hello Hello”, reflected on the water surface where we played and chased small fish
That light which shone gently on our smiles, does it shine where you are?

In this city where I was born, there are people I’ve met
People who have taught me all of the most important things

The sun’s warmth gently surrounding me
The swaying time shining on my heart
That day, I run about with friends, smiling, sometimes crying
Those days become part of me, perhaps, perhaps, perhaps

“Hello Hello”, the place we discovered that day as a comfortable breeze blew
At the end of the byway, a place that belongs to just us, is it still there now?

In that city, the people around me were always smiling
“Take care, bon voyage” as they sent me off with smiles

The sun’s warmth gently surrounding me
Always unchanging scenery, smile! Smile! Smile!
The dirt and wind grasped in that tiny palm that day
Become part of me now, perhaps, perhaps, perhaps

From that slope where the sea is visible, the city below us appeared tiny
Just the comfortable breeze and lots of smiles
Surely that is happiness
Surely it’ll always be there
As long as there’s you and the sun’s warmth
That’s surely where I’ll return to

If I grow tired and stop, and forget those smiling faces
You’re always there waiting, tomorrow and the day after too
A place where I can say “I’m home!”, what will we talk about next?
Thinking about that, I walk on again

If there’s so much baggage, just throw it, forget it
As long as there’s one important thing right here, that’s enough
The sun’s warmth, the smiles, the sea and mountains with you
All quietly whispered to me, perhaps, perhaps, perhaps

Lalala, both hands full of words of “thank you”
Lalala, wait a little, until the time I return
Always the sun’s warmth there

——

ROOMAJI

“Hello Hello” nagareru kumo wo oi kake aruita ano kaerimichi de
Bokura no hoho wo yasashiku terasu hikari wa soko ni arimasu ka?
“Hello Hello” chiisana sakana oi kake asonda minamo ni utsuru
Bokura no egao wo yasashiku terasu hikari wa soko ni arimasu ka?

Boku ga umareta machi no naka de deatta hito ga iru
Daiji na koto wo zenbu zenbu oshiete kureta hito ga iru

Boku wo yasashiku tsutsumu hinata no nukumori
Yurari nagareru toki ga boku no kokoro terasu
Ano hi tomodachi to kake mawatte warai atte tama ni naita
Hibi ga boku ni narun darou tabun, tabun, tabun

“Hello Hello” ano hi mitsuketa nukemichi no saki ni daremo shiranai
Bokura dake no basho wa ima mo aru kana kaze ga kimochi yoku fuiteita

Ano machi ja tonari no hito wa itsumo waratte sa
“Ki wo tsukete itte oide” nante egao de mi okutte kureta

Boku wo yasashiku tsutsumu hinata no nukumori
Itsumo kawaranu keshiki egao! egao! egao!
Ano hi no chiisana tenohira de tsukanda tsuchi ya kaze ga
Ima no boku ni narun darou tabun, tabun, tabun

Ano umi ga mieru sakamichi kara mi orosu machi wa chiisaku mieta
Tada kokochi yoku fuku kaze to takusan no egao ga aru
Kitto sore ga shiawase de
Kitto itsumo soko ni atte
Kimi to hinata ga aru nara
Kitto boku no kaeru basho

Moshimo tsukarete tachi domatte waraigao wo wasuretara
Itsudemo soko wa matteru asu mo asatte mo
“Tadaima!” to ieru basho ga atte kondo donna hanashi wo shiyou
Sonna koto wo kangaete mata aruiteku

Sonna ni ooku no nimotsu nara sutechatte wasure chatte
Daiji na tada hitotsu ga koko ni areba ii
Kimi to sugoshita hinata ga egao ga umi ya yama ga
Sotto boku ni tsubuyaita tabun, tabun, tabun

Rarara “arigatou” no kotoba wo ryoute ippai ni
Rarara kaeru sono toki made wa sukoshi mattete
Itsumo soko ni wa hinata

——

KANJI

『Hello Hello』 流れる雲を 追いかけ歩いたあの帰り道で
僕らの頬を優しく照らす 光はそこにありますか?
『Hello Hello』 小さな魚 追いかけ遊んだ 水面に映る
僕らの笑顔を優しく照らす 光はそこにありますか?

僕が生まれた街の中で 出逢った人がいる
大事なことを全部全部 教えてくれた人がいる

僕を優しく包む ヒナタの温もり
ゆらり流れる時間(トキ)が 僕の心照らす
あの日友達と駆け回って 笑いあって たまに泣いた
日々が僕になるんだろう 多分、多分、多分

『Hello Hello』 あの日見つけた 抜け道の先に誰も知らない
僕らだけの場所は今もあるかな 風が気持ちよく吹いていた

あの街じゃ隣の人は いつも笑ってさ
「気をつけて行っておいで」なんて 笑顔で見送ってくれた

僕を優しく包む ヒナタの温もり
いつも変わらぬ景色 笑顔!笑顔!笑顔!
あの日の小さな手のひらで 掴んだ 土や風が
今の僕になるんだろう 多分、多分、多分

あの海が見える坂道から 見下ろす街は 小さく見えた
ただ心地よく吹く風と たくさんの笑顔がある
きっとそれが幸せで
きっといつもそこにあって
君とヒナタがあるなら
きっと僕の帰る場所

もしも疲れて立ち止まって 笑い顔を忘れたら
いつでもそこは待ってる 明日も 明後日も
『ただいま!』と言える場所があって 今度どんな話をしよう
そんなことを考えて また歩いてく

そんなに多くの荷物なら 捨てちゃって 忘れちゃって
大事なただ一つが ここにあればいい
君と過ごした ヒナタが 笑顔が 海や山が
そっと僕につぶやいた 多分、多分、多分

ららら 『アリガトウ』 の言葉を両手いっぱいに
ららら 帰るその時までは 少し待ってて
いつもそこには ヒナタ

Advertisements