• Home
  • Latest lyrics
  • Artiste Index
    • 0-9, A-H
    • I-R
    • S-Z
    • Anime + Game OSTs
  • Momoclo Main
    • Latest Blog
    • Momoclo Lyrics
    • Momoclo Glossary
    • Concert Setlists
    • Tenshi to Jump
  • ayumi hamasaki Main
    • Latest ayu news
    • ayu Lyrics
    • TeamAyu
    • Magazines
    • ayu Online
    • Specials
  • Nishino Kana Main
    • Nishino Kana Lyrics
    • Nishino Kana Blog
  • Magazine Translations
  • Translation Requests
  • Twitter
  • Facebook

Misa-chan's J-pop blog ♪

Misa-chan's J-pop blog ♪

Daily Archives: 31/12/2016

Shibuya kara PARCO ga kieta hi – Keyakizaka46

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in Keyakizaka46, lyrics

≈ 1 Comment

渋谷からPARCOが消えた日 (Shibuya kara PARCO ga kieta hi) – The day PARCO disappeared from Shibuya


from Sekai ni wa ai shika nai single.

——

No matter what is asked, I don’t feel like answering
With a rebellious gaze, I glared back at them
It’s my resistance

Everyone who pretends to be kind to get close to me
Are aiming to steal my future
That’s my suspicion

At Koendori where I was ambushed
The adults get angry, wanting to bring me back
Let me go!

Love is
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
Only
There’s nothing obscuring
My line of sight
Always
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
Only
Holding back tears when I’m sad
I always gazed up at that building of fashion
This isn’t goodbye
Shibuya PARCO

Where did you go with who? What did you do?
The creases in my uniform answer
It’s my secret

A long detour home, mapped out on my smartphone
I want to stay longer amidst the crowd
It’s my loneliness

Whenever I get lonely, I come here
Want to be fashionable like in those magazines
I sigh

Dreams are
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
Girl
When I’m close
It seems to almost come true
I mean
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
Freak
The frustration and doubt I’ve been embracing alone
When I’m here, yes, I can honestly forget about them
My conversation partner is
Shibuya PARCO

Someday
I’ll remember
Today…
Something
That had once disappeared
Surely
Came back into existence…
2019
At that time, I’ll be an adult

Surely
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
DAYS
I’ll wait till then
Want to meet again in the future

Love is
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
Only
There’s nothing obscuring
My line of sight
Always
PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO PARCO
Only
Holding back tears when I’m sad
I always gazed up at that building of fashion
This isn’t goodbye
Shibuya PARCO

——

Misa’s note:
1. PARCO is a famous shopping mall in Shibuya.

——

Continue reading →

Advertisements

Kataru nara mirai wo… – Keyakizaka46

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in Keyakizaka46, lyrics

≈ Leave a comment

語るなら未来を… (Kataru nara mirai wo…) – If so, let’s talk about the future…


from Sekai ni wa ai shika nai single.

——

It was unexpected
I was just unlucky
My heart called out in that instant

When a glass bottle
Falls down and breaks
It can never go back to how it was

There’s no meaning in finding out
What was in the bottle
Spreading
Upon the asphalt
It’s just a black stain now

Don’t talk about the time you’ve lost anymore
It’s just a small part of the whole
What you’ve got is fragile reality and
A decorated label of lies
So don’t gather up the broken shards
If so, let’s talk about the future…

It’s over
The useless epilogue
It just doesn’t know when to stop

Even if you grasp it
And try to affirm it
If it doesn’t exist, then there’s no point

It’s nobody’s fault
There’s no use in turning back
Frustration and
Regret are
Due to conceit

Don’t talk about things you can speak about only now
Carry them to the grave with you
If you voice them out, together with cheap desires
It’ll be an overly exaggerated truth
There’s only self-loathing in the past
If so, let’s talk about predictions…

There is a glass bottle
In everyone’s hearts
Filled with love and dreams
We protect them carefully
So they won’t break, but…

Don’t talk about the time you’ve lost anymore
It’s just a small part of the whole
What you’ve got is fragile reality and
A decorated label of lies

Don’t talk about things you can speak about only now
Carry them to the grave with you
If you voice them out, together with cheap desires
It’ll be an overly exaggerated truth
There’s only self-loathing in the past
If so, let’s talk about predictions…

——

Continue reading →

Sekai ni wa ai shika nai – Keyakizaka46

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in Keyakizaka46, lyrics

≈ 1 Comment

世界には愛しかない (Sekai ni wa ai shika nai) – There’s only love in this world


from Sekai ni wa ai shika nai single.

——

“As I dashed up the pedestrian overpass, summer’s blue sky was just there.
I knew I definitely couldn’t reach it, yet I stood up on my tiptoes
And reached upwards with all my might.”

I can’t just stand silently and watch
These feelings for you overflowing in my heart are so frustrating

“The pure white cumulonimbus clouds swell near,
As cicadas hiding somewhere chirped in unison.
For a moment, the sun seemed afraid.”
“This world which seems so complex
Moves because of pure emotions.”

When did we start keeping secrets?
Adults all have so many lies, they forget

The passing wind calls to me
Just a little longer, and the evening showers will come

There’s only love in this world
(That’s all I believe)
I’ll go search for you right now
Even if someone opposes me
(My heart’s direction can’t be changed)
That is (that is) my (my) identity

“The sky is still bright, yet suddenly, the rain fell.
As I got drenched, I ran through the city.”
“A future with unpredictable showers isn’t that bad.”

When did I last go against an adult?
Was it that day when I was forced to give up…?

The rain retorts as it splashes on the asphalt
There are days when we wish to run, even without an umbrella

There’s only love in the future
(The rain has finally lifted)
Sorrow resembles the sky from that time
If tears had colors
(Humans will be kinder)
That is (that is) my (my) reality

The moment I met you, it’s as if I regained something
And a rainbow formed in our sky

There’s only love in this world
(That’s all I believe)
I’ll go search for you right now
Even if someone opposes me
(My heart’s direction can’t be changed)
That is (that is) my (my) identity

“My breath is still quick from running with all my might.
It’s refreshing to be honest with my own feelings.
I believe. There’s only love in this world.”

——

Continue reading →

Priority – NMB48

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, NMB48

≈ Leave a comment

プライオリティー (Puraioritii) – Priority

Performed by Kinoshita Momoka.


from Boku igai no dareka single.

——

Pelted by the pouring rain
I waited for you alone
The broken neon ‘M’ sign
Turns into darkness at the bottom of my heart

Wearing a dress and gaudy make-up
You spotted me along the street
“Why are you here?” As if blaming me
Your lips moved to ask

Maybe I should have grabbed your arm
With more force, and walked on?
If I had hurt you with our breakup
Then punch me as hard as you like

Only now
I’ve finally realized
That you are the most important thing
Our hearts jostled
And as if the string was cut
The broken
Shards of love
Scatter and fall
Like a necklace’s pearls
I reached out above the asphalt
Because we saw the same sparkle, but
When should I pick it all up?
Priorities

Scary men donning sunglasses
Threaten me near the door
Pierced by their wordless gazes
I can’t help but be afraid

If it can be solved with money
Then I’ll make the first move
As long as you’re not the only one
Carrying the unhappiness of the world

That’s right, I’m the one at fault
Falling into self-loathing
I couldn’t get used to love
So I won’t make excuses

The drops falling
From your drenched hair
Are words I’ve amassed in my heart
Rejecting your calls
So your resistance
Had nowhere to go
The pain of love
Overflows
Tears fall down your cheeks
As you silently glared at me
I know it’s all true feelings
When should I erase it all?

Please don’t say that
It’s too late
We may still make it
No matter what happens
From now on
I’ll protect you
So

So
Only now
I’ve finally realized
That you are the most important thing
Our hearts jostled
And as if the string was cut
The broken
Shards of love
Scatter and fall
Like a necklace’s pearls
I reached out above the asphalt
Because we saw the same sparkle, but
When should I pick it all up?
Priorities

——

Continue reading →

Let it snow! – NMB48

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, NMB48

≈ Leave a comment

Performed by Team BII.


from Boku igai no dareka single.

——

Finally, it’s the day when I can see you
A date I’ve been waiting for forever
Yet the weather is the worst
The rain hasn’t stopped since this morning (hasn’t stopped)
No thanks to the thick clouds and my bad behavior

But, this time
I’ll love earnestly
Need to pass you the umbrella…
Want to gaze upon you forever
Not missing even a moment…

Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
Let’s walk with umbrellas closed
Let it snow!
A pure white city
Is the start of romance
Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
So that we’ll never forget
This precious day known as today…
A beautiful snowy day

You came, dressed in a red raincoat
Looking like an early blooming camellia
Suddenly, the city seemed brilliant
The sullen scenery turning bright (turning bright)
To me, you are like the sun

Dashing across the street
I couldn’t tell your expression
The umbrella obstructing your face
Are you happy? Or slightly shy?
Are you smiling? I want to know…

It’s snowing
The two of us in the snow
It’s snowing
Eyes locked upon each other
It’s snowing
Events from now on
Accumulating upon us
It’s snowing
The two of us in the snow
It’s snowing
If I can be your lover, then
I don’t mind getting drenched
Our anniversary with the first snow

Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
Let’s walk with umbrellas closed
Let it snow!
A pure white city
Is the start of romance
Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
So that we’ll never forget
This precious day known as today…
A beautiful snowy day

——

Continue reading →

Koi wa sainan – NMB48

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, NMB48

≈ Leave a comment

恋は災難 (Koi wa sainan) – Love is misfortune

Performed by Team M.


from Boku igai no dareka single.

——

Love comes suddenly
We can’t hear its footsteps
Like being caught in a chokehold
There’s no escape
It’s just a misfortune
Something that can happen to anyone
Even if we try to hide away
It’s always too late when we notice it
Please be careful

At the party that night
There were lots of people, yet
Why me? Tell me why
I spilled that red wine of destiny
And we met

What I remember now
Is a cool gaze
Returning my smile
An adult’s response

Reason is essential in love
It won’t be born out of chance, but
An unexpected happening
Like lighting a fire, maybe…
That’s just a misfortune
Like a calm fuse that’s been tripped
Emotions overflow
And I want to see you again

Friends ask nonchalantly
Who is that man?
Before I knew it, I was Struck by you
Leaving a permanent mark on my heart
A special guest who has since left

Yes, we’ll never meet again
Not in the future…
I want to chase after
That unfamiliar person

Love comes suddenly
We can’t hear its footsteps
Like being caught in a chokehold
There’s no escape
It’s just a misfortune
Something that can happen to anyone
Even if we try to hide away
It’s always too late when we notice it

I’m somehow different
From my usual self
This me searching for you
Is an unexpected development

No! No! No!

Reason is essential in love
It won’t be born out of chance, but
An unexpected happening
Like lighting a fire, maybe…
That’s just a misfortune
Like a calm fuse that’s been tripped
Emotions overflow
And I want to see you again

Isn’t it persistent?

——

Continue reading →

Kodoku guitar – NMB48

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, NMB48

≈ Leave a comment

孤独ギター (Kodoku gitaa) – Loneliness guitar

Performed by Team N.


from Boku igai no dareka single.

——

Just how many regrets must I overcome
To grasp what’s truly precious?
The dream I’ve always reached out towards
Just a little more, yet it escapes again

My powerless self
Stands out vividly
The dent in that rusted guard rail
Was due to someone’s frustration

Let’s play the loneliness guitar!
Strum out all my emotions!
Even if nobody is listening…
Pressing out love’s chords
I’ll lay my feelings bare
Someday, until this sound reaches out
I won’t stop my fingers
AH- AH-

In the threshold between hope and despair
I forget what I was searching for, but
The bottom of my heart trembles even now
Wanting to deliver this scream

To give up
Is worthy of scorn
Again and again, the curves of my bent and damaged heart
Connect to a road somewhere

Let’s play the winter guitar!
Strum with a cold pick!
I need to grow strong
The melody I created
Sings of true freedom
It’s ok even if I’m left alone
I’ll believe in possibilities
AH- AH-

To the place I’m aiming for
I’ll walk on without giving in
No matter the path, it’ll never be straight
So we can’t see what’s ahead

Let’s play the loneliness guitar!
Strum out all my emotions!
Even if nobody is listening…
Pressing out love’s chords
I’ll lay my feelings bare
Someday, until this sound reaches out
I won’t stop my fingers
AH- AH-

——

Continue reading →

Tochuu gesha – NMB48

31 Saturday Dec 2016

Posted by Misa-chan in lyrics, NMB48

≈ Leave a comment

途中下車 (Tochuu gesha) – Stopover

Performed by Jonishi Kei, Jonishi Rei, Suto Ririka, Yoshida Akari, Kawakami Rena, Hayashi Momoka, and Umeyama Cocona.


from Boku igai no dareka single.

——

All this while, I’ve been watching
The scenery passing outside the window
Pulling past numerous mountains and tunnels
Have we crossed the long bridge yet?

My dream destination
Is still far ahead, I know that
The names of the tiny stations rushing past
Somehow caught my interest

There are passengers waiting there
For the local train to arrive
So why am I hurrying past?
When there’s still so much time in the future…

Shall I stopover and take a stroll?
There are worlds still unknown to me
Surely, life is about taking our time
To reach our final goal

That one day, I boarded
This train with my comrades
Each one of us transferring somewhere
Our memories going on a journey

I’d gotten on at the first stop
And came here following the timetable
What will I do at the final stop?
I’ve lost sight of what I really want

Let’s do a stopover and think
I have lots of other dreams too
We can’t help but hurry
So I’ll get off at the stop I want

Every (every) person (person)
Moves by destiny
It’s boring to just be carried along
But (but) surely (surely) with our own will
We can choose our destination

Shall I stopover and take a stroll?
There are worlds still unknown to me
Surely, life is about taking our time
To reach our final goal

The station I stopped at
Everything I saw was so refreshing
Even if I didn’t do anything
I realized that was the most important thing

——

Continue reading →

Follow Misa-chan's J-pop blog ♪ on WordPress.com

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 459 other followers

December 2016
M T W T F S S
« Sep   Jan »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Momoclo Main

  • Momoclo Main
    • Kanako
    • Momoka
    • Shiorin
    • Aarin
    • Reni-chan
  • Momoclo Lyrics
  • Momoclo Dictionary
  • Momoclo Concert Setlists
  • Tenshi to Jump
  • ~Compass of the dream~

ayu Main

  • ayu news
  • ayu lyrics
  • ayu’s blogs
    • TeamAyu blog
      • Today’s Photo
      • A Diary Ameblo
    • AT11: LS/PoM blog
    • AT12: HLS blog
    • AT13: ABL Blog
    • CDL 13-14 blog
  • ayu’s Twitter
  • TeamAyu Magazine
  • Ayu’s Deji Deji Diary 2000 – 2009 A

Blog Stats

  • 1,151,013 hits
Advertisements

Cancel