PICK UP CASTER Ayako Inokuchi

PICK UP CASTER 井口綾子

PHOTO=Taichi Kozawa INTERVIEW=Takashi Saito

 
 

Merilis koleksi foto pertama dengan tema Mozzarella Body
Bekerja sebagai pembawa acara [Business Click]

 
 

— Apakah kamu merasa menyesal karena lulus dari perguruan tinggi ?

“Menyesal ya. Aku mendapat pengumuman nilai pada 9 Maret dan kelulusan telah diputuskan, saat menerima email tersebut aku merasakan perasaan yang dalam, tapi aku tak dapatkan membayangkan bahwa aku sudah bukan mahasiswa lagi.”

— Ketika masih mahasiswa, kamu terpilih menjadi runner up dalam Kontes Miss Aoyama, apakah kamu memiliki kenangan tentang kehidupan kampus sehari-hari ?

“Kalau pergi ke kantin sekolah, aku pasti nongkrong dengan teman-teman, Bergabung dengan mereka dan sangat menyenangkan mengobrol tentang hal-hal yang remeh-temeh. Kalau sudah bukan mahasiswa, hal itu tidak bisa dilakukan, ya.”

— Apakah jurusan psikologi yang kamu ambil tersebut akan membantu di masa depan ?

“Aku harap itu akan membantu. Aku menulis skripsi kelulusanku yang bertema [Hubungan antara Kesadaran Diri Publik dan Perilaku Berdandan]. Terkesan judul yang kaku, tetapi sebagai seorang gadis, itu menarik karena itu adalah kisah yang akrab denganku.”

— Apakah kamu mengadakan angket ?

“Aku membagikan angket kuesioner kepada sekitar 100 orang lalu diakumulasi. Aku berharap bisa mengirimnya ke teman yang jauh melalui SNS, tetapi aku hanya bisa melakukan kuesioner dengan kertas dan harus bertemu dan menyerahkannya langsung. Selain itu, ini hanya terbatas untuk wanita, aku juga agak pemalu, sehingga terasa sangat sulit karena aku harus minta tolong ke orang yang tidak kukenal di kantin sekolah juga.”


— Sebelum lulus, koleksi foto pertama [Ino Aya] dirilis. Gravure baju renang di majalah juga menjadi populer, apakah kamu ingin melakukan itu sejak memulai kegiatan dunia hiburan ?

“Daripada aku sendiri yang mengatakan ingin melakukannya sendiri, itu dari [WEEKLY PLAYBOY] yang semua orang tahu dan itu adalah sampulnya, aku merasa seperti ditantang sebagai gerbang pintu ujian yang sangat.”

— Bagaimana pertama kalinya kamu melihat dirimu sendiri di sampul depaan [WEEKLY PLAYBOY] yang berjejer toko ?

“Pada hari penjualan buku itu, aku sedang menginap di rumah saudara laki-lakiku dan saat aku pergi ke minimarket untuk membeli minuman di siang hari, begitu masuk toko, langsung tempat penjualan buku. Aku berpikir, [Ada orang yang mirip denganku yang muncul. Oh, itu ternyata aku !] (Tertawa). Teman mengirim pesan di LINE yang mengatakan, [Ada Ayako di minimarket], aku jadi tersipu-sipu.”

— Ada caption “Mozzarella Body”.

“Aku tidak diberitahu tentang caption yang seperti itu. Aku melihat tulisan [Ayako Inokuchi dengan Tubuh Mozzarella] di Internet News, dan aku berpikir, [Aku seorang mozzarella]. Aku suka keju mozzarella (tertawa).”

— Apakah kamu mempersiapkan sesuatu sebelum pemotretan koleksi foto pertamamu di Hawaii ?

“Aku pergi ke gym hampir setiap hari. Hanya ada waktu 3 minggu sampai hari pemotretan, karena aku merasa diburu-buru, jadi aku pergi ke tiga gym setiap hari (tertawa). Gym aerobik, gym Boxercise, dan gym yang melakukan pelatihan otot secara pribadi.”


— Menu latihan yang berat, ya.

“Aku dulu sering diet dengan membatasi makanan saja, tapi malah jadi rebound. Ototku jadi sakit (tertawa), tapi aku telah melakukan yang terbaik karena koleksi foto akan tersisa seumur hidup. Ditambah lagi pemotretan dilakukan setelah tahun baru, jadi aku jadi berhati-hati saat acara Natal dan Tahun Baru. Aku hanya makan salad di pesta Natal. Bahkan di pesta akhir tahun, aku tidak minum alkohol, dan kemudian aku membuat reservasi untuk gym dari pukul 22:00, dan aku membuat situasi agar bisa benar-benar pergi sepenuhnya karena ada biaya pembatalan.”

— Dan itu terlihat hasilnya, ya. Apakah kamu juga melihat-lihat koleksi foto talent wanita lainnya ?

“Aku melihat banyak koleksi foto seperti koleksi foto Yui Aragaki-san dan Umika Kawashima-san, senior di management, dan koleksi foto Mio Imada-san dari Shueisha yang sama. Aku telah melihat Gravure setiap minggu sejak mengeluarkan foto untuk [WEEKLY PLAYBOY]. Aku pikir gambar dengan memakai kostum rajut besar itu cantik, dan kali ini aku minta, [Aku juga mau pakai yang seperti ini].”

— Koleksi foto seperti apa yang ingin kamu buat secara keseluruhan ?

“Aku pikir akan lebih baik jika itu adalah koleksi foto yang ceria dan energik, jadi aku bisa menyampaikan diriku yang apa adanya. Ini lebih terasa menyegarkan daripada seksi.”

— Apakah ini pertama kalinya kamu ke Hawaii ?

“Aku pernah berwisata ke Hawaii dengan keluarga. Kalau untuk pekerjaan, itu yang pertama kalinya, dan laut di pantai Lanikai tempat aku memotret untuk sampul sangat indah.”

— Apakah ada tempat lain yang meninggalkan kesan ?

“Pemotretan dimulai sekitar siang pada hari aku tiba, dan ada tempat pergi untuk yang pemotretan matahari terbenam di malam hari, tetapi karena hujan, telah matahari terbenam tidak terlihat. Namun langit sudah berubah menjadi merah muda, aku pikir itu bagus.”


— Ada juga halaman buatan tangan Inokuchi-san.

“Aku sendiri membuat semua 2 halaman dari awal. Ada lebih dari 100 foto instan ditembak, dan sangat sulit untuk memutuskan mana yang akan digunakan serta bagaimana menempatkannya dan dalam suasana seperti yang apa. Aku memikirkan bentuk seperti majalah, yang hari 1, hari 2 dan bentuk seperti buku harian. Akhirnya aku memilih foto favoritku, memasukkan pesan tulisan tangan, dan jadinya terkesan seperti album.”
 
 

Sambil mempelajari lebih lanjut tentang ekonomi
Aku juga ingin mencoba komedi (tertawa)

 
 
— Sejak bulan April, kamu membawakan acara [Business Click]. Apakah itu acara yang memang biasa kamu tonton ?

“Sejak aku ikut audisi tahun lalu, aku mulai menontonnya jauh sebelumnya.”

— Apakah menurutmu ada yang berubah dari audisi tahun lalu dan audisi yang kali ini, sehingga kamu diterima ?

“Tahun lalu aku gugup karena pertama kalinya mengikuti audisi, tetapi kali ini, aku menantang yang cerah. Aku awalnya mahasiswa penyiar di AbemaTV selama 2 tahun, jadi aku merasa pandai membaca naskah, dan aku mendapatkan pengalaman dalam siaran langsung.”

— Karena kamu juga muncul di acara [Tamura Atsushi no BUSINESS BASIC], apakah kamu menjadi lebih paham dalam hal-hal yang berhubungan dengan ekonomi juga ?

“Tidak, aku belum terbiasa sampai seperti itu. Aku merasa bahwa lebih baik memiliki pengetahuan yang seperti itu, sehingga aku ingin lebih berminat dan ingin mempelajarinya.”

— Apa lagi yang mungkin menjadi tantangan ketika kamu melakukan [Business Click] ?

“Musik mengalir pada akhir acara, aku bergerak tanpa berkata-kata, tapi [Apa yang harus aku lakukan setiap minggu ?], ada perasaan cemas seperti itu. Aku ingin melakukannya dengan memasukkan acara musiman sesekali.”

— Apakah kehidupanmu dan yang lainnya akan berubah dalam mulai April ?

“Aku pikir teman-teman akan menemukan pekerjaan dan berubah sama sekali, tetapi sejak aku mulai bekerja tahun lalu, mungkin tidak banyak berubah. Aku ingin berubah ke arah yang baik.”


— Apakah kamu masih tinggal di rumah keluarga di Kamakura ?

“Saat ini aku sedang dalam negosiasi dengan orang tuaku. Aku ingin tinggal di Tokyo karena aku bisa hidup sendiri atau bersama kakak laki-lakiku. Karena kalau tinggal di rumah, itu jauh dari tempat kerja.”

— Kalau hidup sendiri, kehidupan seperti apa yang kamu inginkan ?

“Aku pikir sangat menyenangkan untuk memikirkan interiornya sendiri. Aku ingin membuat ruangan beruansa putih dan sederhana. Di rumah orang tuaku, sejak kecil aku tidak punya kamar sendiri, dan ada ruang belajar dan ruang untuk tidur dengan semua orang. Ketika mulai masuk ke masa-masa ujian, aku mendapat kamar sendiri, dan kakak-kakak laki-lakiku juga mulai hidup sendiri, sedangkan aku tetap tinggal di rumah orang tuaku karena aku anak bungsu.”

— Sekarang, terkesan seperti apa kamarmu ?

“Karena pada awalnya kamar itu digunakan oleh kakak-kakakku yang laki-laki, jadi pada awalnya kamar itu sangat terlihat membosankan dan tidak bergaya sama sekali, tetapi aku menambah rak putih dan banyak lagi. Ada boneka beruang besar, dan itu membuatnya terlihat sedikit feminin (tertawa). Tetapi aku tidak dapat mengganti tirainya. Jadi aku ingin mengubah kamar baruku dengan tirai putih.”

— Kamu juga membawa boneka beruang ?

“Aku ingin membawanya serta, tapi ukuran beruang dari costco sangat besar, sekitar 150 cm (tertawa).”

— Merujuk dalam [Konya Kurabete mimashita] yang bertutur pada rasa cinta seorang ayah yang sangat kuat, kamu akan ditentang oleh orang tuamu untuk keluar rumah dan hidup sendiri (tertawa) ?

“Memang tadinya ditentang, tapi ayah akhirnya bilang, [Apa boleh buat ya, karena kamu sudah mulai sibuk]. Meski mulai hidup sendiri, tapi setidaknya aku akan pulang seminggu sekali ke rumah (tertawa).”


— Kamu mau melakukan apa dalam waktu luangmu jadi bertambah setelah lulus sekolah ?

“Aku ingin belajar bahasa. Selain bahasa Inggris juga, waktu aku pergi ke Korea terakhir kali, aku diberi tahu, [Bahasa Korea mirip dengan bahasa Jepang, jadi kamu bisa menguasainya jika kamu bisa menghafal kata-kata saja]. Aku ingin bisa berbicara bahasa Korea juga.”

— Apa yang kamu fokuskan di tempat kerja ?

“Ketika aku masuk management setahun yang lalu, aku ingin fokus menjadi pembawa acara dan muncul di acara variety, tetapi aku mendapatkan berbagai pengalaman seperti pemotretan gravure, MV, sehingga aku berharap dapat juga bisa mencoba akting.”

— Apakah kamu memiliki tujuan yang ingin akan dilakukan dalam waktu dekat ?

“Sebelumnya, tujuannya adalah memiliki acara regurler di TV terestrial, tetapi itu telah terkabul dalam [Business Click]. Setelah itu aku ingin menjadi pembawa acara ramalan cuaca dan aku ingin tampil di acara komedi.”

— Kamu suka komedi, ya ?

“Sangat suka. Akhir-akhir ini Miki-san dan Kagaya-san menarik ya. Akhir-akhir ini ini tak banyak acara komedi, tapi jika ada kesempatan, aku ingin melakukan komedi.”


— Ah, maksudmu kamu bukan hanya ingin terlibat dalam acara komedi dengan selebriti tapi ingin melakukan komedi sendiri ?

“Benar. Dari dulu aku ingin melakukannya (tertawa). Oleh karena itu, aku menonton variety show dan bukan hanya pada sisi [lucu] saja, aku juga ingin melakukan penelitian tempo komedi, dan menonton program lama di internet dan mempelajarinya.”
 


 
 

Ayako Inokuchi

Tanggal lahir : 24 Maret 1997 (22 Tahun)
Asal : Kanagawa Prefecture
Gol. Darah : B
 
Untuk info lebih lanjut, bisa menuju Official Website