——
Just how much sorrow have you been through
Such that you have locked away
The voice of your heart?
Hey, let me hear it, just a little
Let me hear it, just a little
Expertly sticking a smile onto your mask
It’s alright to show your real tears
Even if you pass them off as fake
Because they symbolize hope
Forgetting what is love
Forgetting what is respect
Acting as if you know nothing no matter what happens
Pretending not to notice at all
Throwing away your persevering heart
Throwing away your believing heart
If you ignore all your feelings
You won’t feel any hurt
But you won’t feel any happiness too
Making merry, as if denying your feelings
Joking around, as if you have no memories
The back that you are showing to me
Is small, and trembling
Forgetting what is love
Forgetting what is respect
Isn’t it about time to start realizing
That it’s impossible?
Throwing away your persevering heart
Throwing away your believing heart
You do know from the very beginning
That doing so causes you the most hurt
Don’t live like you are dead
Forgetting what is love
Forgetting what is respect
Acting as if you know nothing no matter what happens
Pretending not to notice at all
Throwing away your persevering heart
Throwing away your believing heart
If you ignore all your feelings
You won’t feel any hurt
But you won’t feel any happiness too
Don’t live like you are dead
—–
ROOMAJI
Kimi wa dore hodo no kanashimi ni
Tsutsumareta ato de sonna fuu ni
Kokoro no koe wo tozashita no kana
Sukoshi demo ii nee kikasete
Sukoshi demo ii kikasete
Egao wa jouzu ni kamen wo hari tsukete
Namida wa riaru wo marude feiku no
You ni misete shimaeba ii
Sore ga nozomi na no nara
Aisuru kimochi wasureru koto
Uyamau kimochi wasureru koto de
Nani ga okitemo shiran puri de
Tada kizukanai furi tsuzukete
Akiramenai kokoro suteru koto
Shinjiru kokoro suteru koto de
Subete no kanjou ni futa wo shite
Ireba kizutsuku koto mo nai ne
Yorokobi mo nai keredo
Omoi wo uchi kesu ka no you ni hashaide
Omoide nado nai ka no you ni odokete
Miseteiru sono senaka
Chiisaku furueteiru
Aisuru kimochi wasureru koto
Uyamau kimochi wasureru koto
Nante dekinai koto ni sorosoro
Kizuki hajimeteirun deshou
Akiramenai kokoro suteru koto
Shinjiru kokoro wo suteru koto
Sore ga nani yori mo tsurai koto
Da to saisho kara shitteita deshou
Shinda you ni ikinaide
Aisuru kimochi wasureru koto
Uyamau kimochi wasureru koto de
Nani ga okitemo shiran puri de
Tada kizukanai furi tsuzukete
Akiramenai kokoro suteru koto
Shinjiru kokoro suteru koto de
Subete no kanjou ni futa wo shite
Ireba kizutsuku koto mo nai ne
Yorokobi mo nai keredo
Shinda you ni ikinaide
——
KANJI
君はどれ程の悲しみに
包まれた後でそんな風に
心の声を閉ざしたのかな
少しでもいい ねぇ聴かせて
少しでもいい 聴かせて
笑顔は上手に仮面を貼り付けて
涙はリアルをまるでフェイクの
ように見せてしまえばいい
それが望みなのなら
愛する気持ち 忘れること
敬う気持ち 忘れることで
何が起きても知らんぷりで
ただ気付かないフリ続けて
諦めない心 捨てること
信じる心 捨てることで
全ての感情にフタをして
いれば傷つくこともないね
喜びもないけれど
想いを打ち消すかのようにはしゃいで
想い出などないかのようにおどけて
見せているその背中
小さく震えている
愛する気持ち 忘れること
敬う気持ち 忘れること
なんて出来ないことにそろそろ
気付き始めているんでしょう
諦めない心 捨てること
信じる心を 捨てること
それが何よりもツライこと
だと最初から知っていたでしょう
死んだように生きないで
愛する気持ち 忘れること
敬う気持ち 忘れることで
何が起きても知らんぷりで
ただ気付かないフリ続けて
諦めない心 捨てること
信じる心 捨てることで
全ての感情にフタをして
いれば傷つくこともないね
喜びもないけれど
死んだように生きないで