—–
Party queen! Party queen!
Party queen! Party queen!
Party queen! Party queen!
Saturday night☆
Just a little earlier than usual, “kanpai”
The tension quickly escalates
Just like magic, rosy colors before my eyes
I want to be fascinated with these gold bubbles here
It’s ok to let it get to your head
Let go and let it get to your head
This is the centre of the world, and I’m the princess
The world is sparkling with light, let only convenient things
And fun things come into my sight
I am the party queen! I am the party queen!
We need a drink☆
Friends gather and “kanpai”
And we continue with nothing but that till morning
All you people here
And all you people over there
It’s as if everyone’s already friends and family
The world is spinning round and round, who are you again?
I don’t even know who I am anymore
It doesn’t matter if the world is up or down, left or right
As long as we wish for it, we can go anywhere
I am the party queen! I am the party queen!
I am the party queen! I am the party queen!
Tomorrow’s hangover and retrospection, just forget them now
“If that’s too difficult for you, I won’t drink with you again”
The world is sparkling with light, let only convenient things
And fun things come into my sight
The world is spinning round and round, and we keep on repeating
No matter how many painful experiences come, we will never be defeated
I am the party queen! I am the party queen!
I am the party queen! I am the party queen!
—–
*The kanji ayu uses for the word family in verse 2 is “兄妹”, which specifically means “big bro and little sis”.
—–
ROOMAJI
Party queen! Party queen!
Party queen! Party queen!
Party queen! Party queen!
Saturday night☆
Itsumo yori sukoshi hayai “kanpai”
Tenshon wa kyuupicchi de agatteku
Marude mahou mitai me no mae ga bara iro
Konomama koko de goorudo no awa ni mitoretai
Omoikomi demo ii no yo
Omoikiri omoikomu no yo
Koko ga sekai no chuushin de atashi ga ohimesama
Sekai wa kirakira hikatte tsugou no yoi koto toka
Tanoshii koto dake ga kono shikai ni hairu wa
I am the party queen! I am the party queen!
We need a drink☆
Nakama ga sorottara “kanpai”
Sore wo asa made hitasura kurikaesu
Soko ni iru hitotachi toka
Asoko ni iru hitotachi mo
Nandaka mou minna tomodachi ka kyoudai mitai
Sekai wa guruguru mawatte anata ga dare datta ka
Atashi ga dare na no ka sae mo wakaranaku naru wa
Sekai wa jouge mo sayuu mo kankei nakunatta wa
Atashitachi ga nozomu no nara doko he demo ikeru wa
I am the party queen! I am the party queen!
I am the party queen! I am the party queen!
Ashita no zutsuu to hansei wa ima wa wasurete oku wa
“Konna tsurai omoi suru nara nidoto nomanai”
Sekai wa kirakira hikatte tsugou no yoi koto toka
Tanoshii koto dake ga kono shikai ni hairu wa
Sekai wa guruguru mawatte atashitachi wa kurikaesu
Nando itaime ni atte mo maketari shinai wa
I am the party queen! I am the party queen!
I am the party queen! I am the party queen!
—–
KANJI
Party queen! Party queen!
Party queen! Party queen!
Party queen! Party queen!
Saturday night☆
いつもより少し早い「乾杯」
テンションは急ピッチで上がってく
まるで魔法みたい 目の前がバラ色
このままここでゴールドの泡に見惚れたい
思い込みでもいいのよ
思いきり思い込むのよ
ここが世界の中心でアタシがお姫様
世界はキラキラ光って 都合の良い事とか
楽しい事だけが この視界に入るわ
I am the party queen! I am the party queen!
We need a drink☆
仲間が揃ったら「乾杯」
それを朝までひたすら繰り返す
そこに居る人達とか
あそこに居る人達も
何だかもうみんな友達か兄妹みたい
世界はぐるぐる回って あなたが誰だったか
あたしが誰なのかさえも 解らなくなるわ
世界は上下も左右も 関係なくなったわ
あたし達が望むのなら どこへでも行けるわ
I am the party queen! I am the party queen!
I am the party queen! I am the party queen!
明日の頭痛と反省は 今は忘れておくわ
‘こんなツライ思いするなら二度と飲まない’
世界はキラキラ光って 都合の良い事とか
楽しい事だけが この視界に入るわ
世界はぐるぐる回って あたし達は繰り返す
何度痛い目にあっても 負けたりしないわ
I am the party queen! I am the party queen!
I am the party queen! I am the party queen!