旅人 (Tabibito) – Traveler
——
Searching for things to enjoy
Always in love with freedom
This bag is stuffed full
Of things I can’t throw away
I can be myself you can be the one
Even as I grow tired of walking on these desert sands
I’ll definitely not stop these feet
With you, I can go anywhere
We’re still in the midst of a long journey
Still unsure of our destination
There’s only one thing we know for sure
And that’s a beautiful place
We’re both nameless travelers
When I hear happy news
I just want to share it with you too
On the far side of the star-studded nightsky
I scatter my fervent wishes
I want to enjoy myself, no matter how old I get
Want to frolic in the scents and sights of different countries
If I wish, it’ll come true, because the world is vast
Filled with countless emotional experiences
We’re still in the midst of a long journey
Still unsure of our destination
There’s only one thing we know for sure
And that’s a beautiful place
We’re both nameless travelers
We’re still in the midst of a long journey
Still unsure of our destination
There’s only one thing we know for sure
And that’s a beautiful place
We’re both nameless travelers
——
ROOMAJI
Tanoshii koto wo sagashite
Jiyuu wo itsumo aishite
Kono kaban ni tsume konda
Sute rarenai mono bakari
I can be myself you can be the one
Sabaku no suna aruki tsukaretemo
Kono ashi wo keshite tomenaide
Kimi to nara dokomademo yukeru
Watashitachi wa mada nagai kono tabi no tochuu
Yukusaki wa mada shiranai
Tashika na no wa tatta hitotsu
Sore wa utsukushii basho
Futari na mo naki tabibito
Ureshii hanashi wo kiitara
Kimi ni mo sugu shirasetakute
Hoshikuzu no yozora no mukou
Kanaetai negai baramaite
Ikutsu ni nattemo asobi tsukaretai
Ironna kuni no nioi machi to tawamuretai
Nozomeba kanau sekai wa hiroi no
Kandou no taiken wo nandodemo
Watashitachi wa mada nagai kono tabi no tochuu
Yukusaki wa mada shiranai
Tashika na no wa tatta hitotsu
Sore wa utsukushii basho
Futari na mo naki tabibito
Watashitachi wa mada nagai kono tabi no tochuu
Yukusaki wa mada shiranai
Tashika na no wa tatta hitotsu
Sore wa utsukushii basho
Futari na mo naki tabibito
——
KANJI
楽しいことを探して
自由をいつも愛して
この鞄に詰め込んだ
捨てられないものばかり
I can be myself you can be the one
砂漠の砂 歩き疲れても
この足を決して止めないで
君とならどこまでも行ける
私たちはまだ長いこの旅の途中
行く先はまだ知らない
確かなのはたったひとつ
それは美しい場所
ふたり名もなき旅人
嬉しい話を聞いたら
君にもすぐ知らせたくて
星屑の夜空の向こう
叶えたい願いばらまいて
幾つになっても遊び疲れたい
いろんな国の匂い 街と戯れたい
望めば叶う 世界は広いの
感動の体験を何度でも
私たちはまだ長いこの旅の途中
行く先はまだ知らない
確かなのはたったひとつ
それは美しい場所
ふたり名もなき旅人
私たちはまだ長いこの旅の途中
行く先はまだ知らない
確かなのはたったひとつ
それは美しい場所
ふたり名もなき旅人