from Anata ga koko ni ite dakeshimeru koto ga dekiru nara single.
——
Just the two of us together, and the world shone
As precious memories overflow
(The world shone, overflowing)
Feelings of separation, just what is lacking?
Won’t reach you just by lining words up
Because of you, from here now, I’m ready to start it now
Because you were here, I became strong
Because of you, no longer lost, it’s the time for us to run
I wish that you’ll be able to smile
If the present is to connect the past and future
Then entrusted destiny is in my hands
(If the present is here in my hands)
Can’t forget, can’t go back, but
Turning back, you are no longer there
Because of you, from here now, I’m ready to start it now
Even if I cry in a tomorrow without you
Because of you, no longer lost, it’s the time for us to run
I wish that you’ll be able to smile
As I wish, as I chase, out of reach, can’t wait for the time
From here now, I can run out, that’s Because of you
——
ROOMAJI
Futari tada iru dake de sekai wa kagayaita
Taisetsu na omoide wa afureru hodo ni
(Sekai wa kagayaita afureru hodo ni)
Hanareru kimochi tarinai no wa nani
Kotoba dake narabete todokanai
Because of you ima kokokara I’m ready to start it now
Anata ga ita kara tsuyoku nareta no
Because of you mou mayowazu it’s the time for us to run
Douka anata ga warattemasu you ni
Kako to mirai tsunagu tame ima ga aru nara
Takusareta unmei wa kono te no naka ni
(Ima ga aru nara kono te no naka ni)
Wasure rarenai modorenai no ni
Furi muita soko ni wa mou inai
Because of you ima kokokara I’m ready to start it now
Anata no inai asu ni naitemo
Because of you mou mayowazu it’s the time for us to run
Douka anata ga warattemasu you ni
Motomeru hodo oi kakeru hodo te no todokanai can’t wait for the time
Ima kokokara hashiri daseru sore wa Because of you
——
KANJI
ふたりただいるだけで世界は輝いた
大切な思い出は溢れるほどに
(世界は輝いた 溢れるほどに)
離れる気持ち 足りないのはなに
言葉だけ並べて 届かない
Because of you 今ここからI’m ready to start it now
あなたがいたから強くなれたの
Because of you もう迷わずit’s the time for us to run
どうかあなたが笑ってますように
過去と未来つなぐため 今があるなら
託された運命は この手のなかに
(今があるなら この手のなかに)
忘れられない 戻れないのに
振り向いたそこには もういない
Because of you 今ここからI’m ready to start it now
あなたのいない明日に泣いても
Because of you もう迷わずit’s the time for us to run
どうかあなたが笑ってますように
求めるほど 追いかけるほど 手の届かない can’t wait for the time
今ここから 走り出せる それは Because of you
Adharsh said:
Thank you so much for the lyrics and translation,