from
DESTINY single,
NEW ADVENTURE album,
PRESENTS album.
——
If I could have felt you, my emotions could have reached out more
Even now, I remember how your tears overflowed
The signals from my heart are confusing
I laugh at how I wavered between extremes
Unable to even be coherent
I unravelled the days as they passed
The present returns here
As near as it was far, I wavered like the sea
If you would swim out too, we’ll surely meet in that destined time
Our entwined fingers tell
Of this life’s fragility and beauty
Even if this world ends
If I could remember you, if I could have felt you more
Even though I’ve always, always known that your tears were flowing
I love you, I love you, with just these words
As near as it was far, my feelings are still wavering
If I could embrace you, if I could have felt you more
Even though I’ve always, always known that your tears were flowing
——
ROOMAJI
Anata wo kanjita nara omoi ga motto todoitara
Namida ga afureru koto tattaima omoi daseta no
Kokoro kara no sain ga midareteru
Ryoukyoku ni yureru jibun wo warau
Tsujitsuma sae awaserarenakute
Sugite yuku hibi wo hodoiteita
Ima ga koko de mawari dasu
Chikazuku hodo ni tooku umi no you ni yureru kedo
Anata mo oyoideru nara kitto aeru unmei no toki ni
Yubi to yubi wo karamasete tsutau
Kono inochi no morosa utsukushisa wo
Kono sekai wa owattemo
Anata wo omoidaseba anata wo motto kanjireba
Namida ga afureru koto zutto zutto shitteita no ni
Aishiteru aishiteiru tada sono kotoba dake de
Chikazuku hodo ni tooku omoi wa mada yureru kedo
Anata wo dakishimereba anata wo motto kanjireba
Namida ga afureru koto zutto zutto shitteita no ni
——
KANJI
あなたを感じたなら 想いがもっと届いたら
涙が溢れること たった今 想い出せたの
心からの サインが乱れてる
両極に揺れる 自分を笑う
つじつまさえ 合わせられなくて
過ぎてゆく日々を ほどいていた
現在がここで 回りだす
近づくほどに遠く 海のように揺れるけど
あなたも泳いでるなら きっと逢える 運命の時に
指と指を からませて云う
この生命の脆さ 美しさを
この世界は 終わっても
あなたを想い出せば あなたをもっと感じれば
涙が溢れること ずっとずっと知っていたのに
アイシテル 愛している ただその言葉だけで
近づくほどに遠く 想いはまだ揺れるけど
あなたを抱きしめれば あなたをもっと感じれば
涙が溢れること ずっとずっと知っていたのに