——
A someone from someplace long ago, someone whose face I can’t even remember
Now, for some reason, I suddenly remember what I heard from them
“Crucial things will always pass unexpectedly right by you”
And then, “Those things can’t be seen with your eyes”
“We are born incomplete, so we do things
In order to become complete someday”, we say la la la…
How long has it been since we were able to believe in things we can’t see with our eyes?
Right now, we see too much of everything and lose our understanding
Lining the paper with mere words without much meaning
And we think that we’ve actually written out lyrics, la la la…
If I find one thing precious to me, I won’t tell anyone about it
Because I’m really strong when I have something to protect
I’ve told you that I can’t always stay in the same place, right?
So let’s leave this city together before the sun rises
“We are born incomplete, so we do things
In order to become complete someday”, we say la la la…
“We just need to share our sorrow and pain and everything with others”
That’s easy for you to say, just try doing it
I’ve told you that I can’t always stay in the same place, right?
So let’s leave this city together before the sun rises
——
ROOMAJI
Mukashi dokoka no dareka kao mo oboeteinai you na dareka ni ne
Kiita hanashi wo naze da ka imagoro futto omoi dashiteiru
Kanjin na mono wa angai sugu soba ni korogatteiru to iu koto to
Soshite sore wa me ni mienai mono da to iu hanashi datta kana
Fukanzen na mama umareta bokura wa itsuka kanzen na
Mono to naru tame ni nante ii nagara la la la…
Me ni mienai mono wo shinjite irareta no nante itsu no koto darou
Konogoro ja nanimo kamo ga mie sugite wakaranaku natteiru
Taishite imi nai kotobatachi bakari kami ni narabeteru
Shi demo kaita ka no you na ki ni natte la la la…
Taisetsu na mono hitotsu mitsuketara dare ni demo wa oshienai kedo ne
Mamoru beki mono ga aru watashi wa totemo tsuyoi kara ne
Itsumademo onaji you na tokoro ni wa irarenai to itteita deshou
Hi ga noboru sono mae ni futari shite kono machi wo dete miyou
Fukanzen na mama umareta bokura wa itsuka kanzen na
Mono to naru tame ni nante ii nagara la la la…
Kanashimi mo kurushimi mo nanimo kamo wake aeba iin ja nai nante
Kantan ni iu kedo ne sonna koto dekiru nara yatteru
Itsumademo onaji you na tokoro ni wa irarenai to itteita deshou
Hi ga noboru sono mae ni futari shite kono machi wo dete miyou
——
KANJI
昔どこかの誰か顔も覚えていないような誰かにね
聞いた話を何故だか今頃ふっと思い出している
カンジンなものは案外すぐそばに転がっているという事と
そしてそれは目に見えないものだという話しだったかな
不完全なまま 生まれたボクらはいつか完全な
ものとなるために なんて言いながら la la la…
目に見えないものを信じていられたのなんていつのことだろう
この頃じゃ何もかもが見えすぎて解らなくなっている
たいして意味ない言葉たちばかり紙にならべてる
詞でも書いたかのような気になって la la la…
大切なものひとつ見つけたら誰にでもは教えないけどね
守るべきものがある私はとても強いからね
いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう
陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう
不完全なまま 生まれたボクらはいつか完全な
ものとなるために なんて言いながら la la la…
悲しみも苦しみも何もかも分け合えばいいんじゃないなんて
カンタンに言うけどねそんなこと出来るならやってる
いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう
陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう