ポケット (Poketto) – Pocket
from Pocket single + LOVE LETTER album.
——
My hand inside your pocket
We held hands in secret
So that no one will know
As my love for you deepened gently
It’ll never change
My feelings
No matter how many years will pass
You are my beloved
And my love will deepen gently
I won’t be your load
But just give warmth
To your dry, chapped hands
I’ll always be beside you
My hand inside your pocket
You’re tall, so I tilt my head
To see you looking straight ahead
Smiling shyly sometimes
The cooking I worked so hard at
You gobbled it all up
The kindness of your heart
Makes me smile shyly sometimes
I won’t be your burden
We’ll start anew from here
And walk on together
Let’s be wonderful together
I love you most in the world, I won’t lose
Inside this pocket
I’ll always be beside you
I’ll always be beside you
——
ROOMAJI
Anata no pokke ni ojama shite
Futari wo tsunagu te no himitsu wo
Dare ni mo shirarenai you ni
Sotto ai wo fukamete kita
Kawaru koto shiranai
Atashi no kimochi wa
Kono saki nannen tatta toshitemo
Anata wo itoshiku omotte
Sotto ai wo fukameru wa
Anata no omoni toka ja nakute
Are yasui anata no te wo
Atatamete ageyou
Itsumo soba ni iru kara
Anata no pokke ni ojama shite
Se no takai anata no nanamegao
Mi ageru to massugu mae wo mite
Tama ni terete warau
Ganbatte tsukuru atashi no ryouri
Subete tairagete kureru
Yasashii anata no kokoro tsukai ni
Tama ni terete warau
Anata no futan toka ja nakute
Korekara atarashiku mata
Futari de aruite ikou
Futari de suteki ni narou
Sekai de ichiban suki de makeru ki ga shinai yo
Kono pokke no naka
Itsumo soba ni iru kara
Itsumo soba ni iru kara
——
KANJI
あなたのポッケにおじゃまして
二人をつなぐ手の秘密を
誰にも知られないように
そっと愛を深めてきた
変ること知らない
あたしのキモチは
この先 何年たったとしても
あなたを愛しく想って
そっと愛を深めるわ
あなたの重荷とかじゃなくて
荒れやすいあなたの手を
あたためてあげよう
いつもそばにいるから
あなたのポッケにおじゃまして
背の高いあなたのナナメ顔
見上げるとまっすぐ前を見て
たまに照れて笑う
がんばって作る あたしの料理
すべてたいらげてくれる
優しいあなたの心使いに
たまに照れて笑う
あなたの負担とかじゃなくて
これから新しくまた
二人で歩いていこう
二人でステキになろう
世界で一番スキで負ける気がしないよ
このポッケの中
いつもそばにいるから
いつもそばにいるから