色を剥がして (Iro wo hagashite) – Ripping off the colors
——
“Love me as I am”
These stylish words pulled our bodies close
I just wanted us to be together
Yet I still wished for change, unable to notice the irony
I had become a drop
Swirling within you, flowing like blood
Ripping off the colors, stripping them with love
I want to accept it all and live
Unable to cry in the night, the rain falls
On a you nobody knows but me
Throwing loneliness and all back and forth
Such formless things will never be destroyed
Becoming a drop to fill you up
I soar in awkwardly, wishing to drown in happiness
Melting the colors, overlapping our hearts
Forgiving us no matter what we may be
As the moon wanes, I’ll admire
And fill up your wounds till morning comes
Skin stuck together, we became one
I recall that memory from long ago
Let’s return tonight, there’s nothing more I want
Before our eyes adjust to the city’s lights
Ripping off the colors, stripping them with love
I want to accept it all and live
Unable to cry in the night, the rain falls
On a you nobody knows but me
Just let you swallow me down
Just let me swallow you down
——