from ME!ME!ME! feat. daoko single.
——
Always
Always
I’ve been together with you
Always
Always
I’ve thought about you
You too
Like you
I have two emotions
From now on
From now on
I knew I could survive
The me you called for
Is the me inside you
From sorrow
And hatred
Idols are born
The illusions you created
Are not real
Just what the you from the past wanted
A patchwork of memories
Am I the product of indecisiveness?
Teach me some hints to live well
Soft and gentle
Countless realities soon surrounded by oblate
Direct and resolute, days cleaved right in two
Loving and returning, if only I could
Make everything disappear
Consciousness falling into the deep abyss
Let me speak of the boundaries
Sing of distraction
Days into bubbles
You’re not here, not here
“Sparkling moments”
What I remember
Is your
Scent
Consciousness moving far far away
I left you alone, because
That day, that time, we dreamed
The same dream, like this
That day, that time, just the same
I’m thinking of you now
I’m always more of a crybaby
Than you ever knew
I’ll wait here
What are you
Doing now
I’m alive
What are you
Doing now
Are you alive?
Time keeps passing, but you
Still live your life the same way
Your true voice in the deep dark swamp bottom
Pooling, collecting, overflowing
A scene, memories from that time
Beauty piled upon beauty
So lucky, so lucky, that girl
Seems so happy
That hated girl
I tried the best I could
What had you been doing?
Before I knew it, the mirror is smashed
I wanted you to notice
Is it time? Is it time?
I’ve been waiting, I’ve been waiting, but
I’ve been loving, I’ve been loving, but
Everlasting love
Is in mayday
Everlasting love
Truly
Does not exist
Anymore
——
ROOMAJI
Itsudatte
Itsudatte
Kimi to futari de ita yo ne
Itsudatte
Itsudatte
Kimi no koto kangaete itanda
Kimi mo sou de
Kimi mo onaji
Kimochi futatsu aru dake de
Kono saki mo
Kono saki mo
Ikireru ki ga shite itanda
Kimi ga yonda
Watashi wa kimi no naka no watashi
Kanashimi
Nikushimi
Tsukuri dasu no wa guuzou
Kimi ga tsukutta maboroshi wa
Hontou nanka ja nai
Kako no kimi no tsugou no ii
Omoide no pacchiwaaku
Yuujuu fudan no sanbutsu kana
Jouzu ni ikiru hinto wo oshiete yo
Yanwari funwari
Oburaato ni sugu tsutsumu musuu no utsutsu
Chokusetsuteki bassari ittou ryoudan sareru mainichi
Aishite kaeshite imamade no bun zenbu
Kesu koto ga dekita nara
Fukai soko he ochite iku ishiki ni
Shikiri ni ii kikikasu
Usa barashi ni uta wo utau
Hibi wa utakata ni
Kimi wa inai inai na
“Kirakira no shunkan”
Omoi dasu wa
Kimi no
Nioi
Tooku tooku naru ishiki ni
Kimi hitori nokotta no wa
Ano hi ano toki onaji yume
Miteita kara kouyatte
Ano hi ano toki to onaji you ni
Kimi wo omotteru
Kimi ga omotteru yori
Zutto watashi nakimushi da yo
Koko de matteru
Kimi wa ima
Nani wo shite
Ikiru
Kimi wa ima
Nani wo shite
Ikiteru?
Itsumade tattemo kimi wa
Ai mo kawarazu kurashiteiru you de
Honne fukai kurai numa no soko de
Tamari ni tamatte afuresou desu
Koukei ano toki no omoide
Bika ni bika kasanete shimatta
Ii na ii na ano ko wa
Tanoshisou
Kirai na ano ko wa
Watashi wa watashi de ganbatta
Anata wa anata de nani shiteita?
Kizuita toki ni wa konagona no kagami
Anata ni kizuite hoshikatta na
Mada kana mada kana
Matteita no ni matteita no ni
Aishiteita no ni aishiteita no ni
Eien no ai wa
Meidei no naka
Eien no ai wa
Tashika ni
Doko ni mo
Mou nai
——
KANJI
いつだって
いつだって
君とふたりでいたよね
いつだって
いつだって
君のこと考えていたんだ
きみもそうで
きみも同じ
きもちふたつあるだけで
このさきも
このさきも
生きれるきがしていたんだ
君が呼んだ
私は君の中の私
悲しみ
憎しみ
創りだすのは偶像
君が 作った幻は
本当 なんかじゃない
過去の きみの 都合のいい
思い出の パッチワーク
優柔不断の産物かな
上手に生きるヒントを教えてよ
やんわりふんわり
オブラートにすぐ包む無数の現
直接的バッサリ一刀両断される毎日
愛して返して今までのぶん全部
消すことができたなら
深い底へ 落ちていく意識に
仕切りに言い聞きかす
憂さ晴らしに唄を歌う
日々は泡沫に
君はいない居ないな
“キラキラの瞬間”
思い出すは
きみの
におい
遠く 遠くなる 意識に
きみひとりのこった のは
あの日 あの時 同じ夢
見ていたから こうやって
あの日 あの時 と同じように
君を想ってる
君がおもってるより
ずっとわたし泣き虫だよ
ここで 待ってる
君は今
なにをして
生きる
君は今
なにをして
生きてる?
いつまでたっても君は
相も変わらず暮らしているようで
本音 深い暗い沼の底で
溜まりに溜まって溢れそうです
光景 あの時の思い出
美化に美化 重ねてしまった
いいないいなあの子は
楽しそう
嫌いなあの子は
わたしはわたしでがんばった
あなたはあなたで何していた?
気づいた時には粉々の鏡
あなたにきづいてほしかったな
まだかな まだかな
待っていたのに 待っていたのに
愛していたのに 愛していたのに
永遠の愛は
メーデーの中
永遠の愛は
たしかに
どこにも
もうない
goddessofdarkness007 said:
can you explain the last part? it sounds like she saying ‘hey hey look hi’
Misa-chan said:
Hi goddessofdarkness007,
She is actually singing “Eien no ai wa”. The kanji are taken from the original website here: http://animatorexpo.com/mememe/
Hope that explains it! =)
Misa-chan