• Home
  • Latest lyrics
  • Artiste Index
    • 0-9, A-H
    • I-R
    • S-Z
    • Anime + Game OSTs
  • Momoclo Main
    • Latest Blog
    • Momoclo Lyrics
    • Momoclo Glossary
    • Concert Setlists
    • Tenshi to Jump
  • ayumi hamasaki Main
    • Latest ayu news
    • ayu Lyrics
    • TeamAyu
    • Magazines
    • ayu Online
    • Specials
  • Nishino Kana Main
    • Nishino Kana Lyrics
    • Nishino Kana Blog
  • Magazine Translations
  • Translation Requests
  • Twitter
  • Facebook

Misa-chan's J-pop blog ♪

Misa-chan's J-pop blog ♪

Daily Archives: 10/06/2017

Aikotoba – Haruna Luna

10 Saturday Jun 2017

Posted by Misa-chan in Haruna Luna, lyrics

≈ Leave a comment

アイコトバ (Aikotoba) – Words of love / Password / Words of sorrow


from Stellar Breeze single.

——

The countless glittering stars
Hold a meaning, every single one
That night when I wished for your love
Seems so far away

In a corner of the room, a little wider now
I embraced your faded vestiges alone

Uncontrollably overflowing
These painful, gentle words of love
“I love you” and “stay with me”
Were, in fact, lies
If we can’t go back, if it won’t come true
Then at least let me forget everything
Let me be free, be empty
Those days when I was fulfilled seem like lies

We often walked here, you pulling on my hand
Along this row of trees, on the way home
Without you here, staying half a pace ahead of me
It still feels so unfamiliar

Slightly elongated, the silhouette of us
Still remains etched into my mind now

I’m alone, not searching, yet
The passwords are nestled in my memory
“Goodnight” and “good morning”
Seemed so normal
Even if we can’t go back, even if it won’t come true
I’ll remember until I grow tired of it
When the wound in my heart scabs over
Will I forget you? I don’t really want to

Seemingly strong, seemingly gentle
Words of sorrow filled with tears
“I hate you” and “goodbye”
Were, in fact, lies
Knowing happiness, knowing sorrow
Even so, I’m glad I met you
“I miss you” surely, before I realized it
Turned into “I love you”, and it’s your fault
Thank you for giving me many firsts

——

Continue reading →

Advertisements

Koisuru pompadour – Haruna Luna

10 Saturday Jun 2017

Posted by Misa-chan in Haruna Luna, lyrics

≈ Leave a comment

恋するポンパドール (Koisuru ponpadooru) – Pompadour in love


from Stellar Breeze single.

——

Sunset glow orange, milky whirlpool and white whirls
Hesitating at this slight unusual fever upon my brow
Have I gotten closer? Your voice melted in a dream
Teach me about this feeling that’s not written in my textbook

I met you on that slope where the petals danced
Surely, since then “I’ve been in love with you”

The bell tells of romance’s start
After school in the yard, it echoes loudly
In the tram we always ride on
The traces of our hearts as we pass each other by
“If we can stay like this, unchanging…” Isn’t that like a dream?
I want you to notice these feelings

One listless yawn as you walk by sleepily
I throw my gaze quietly, from diagonally behind you
A little closer than usual, within arm’s reach
You smiled with an unfamiliar expression, your glimmering profile

With your upswept bangs
The path to school seems more open, shining with color

The bell tells of romance’s continuation
Surely you won’t notice this hidden one-way love
From your usual window seat
“Good morning” you call, and the classroom colors up
Just a little, a few more centimeters closer
Please grant this wish, God

Peeking into the park from the train window, your shadow passes by
Light pink petals across the fence
Can I continue to love you like this?

The bell tells of romance’s start
After school in the yard, it echoes loudly
In the tram we always ride on
The traces of our hearts as we pass each other by
“If we can stay like this, unchanging…” Isn’t that like a dream?
I want you to notice these feelings

——

Continue reading →

Stellar Breeze – Haruna Luna

10 Saturday Jun 2017

Posted by Misa-chan in Haruna Luna, lyrics

≈ Leave a comment

ステラブリーズ (Sutera buriizu) – Stellar Breeze


from Stellar Breeze single.

——

Filling in the repeating everyday with colors from my palette
Just like the breeze blowing past
Surely, this miracle that I’ve met that day
Will shine on my tomorrow

Even moments of doubt will become someone’s glimmer
I believe, so

On the other side of the sky I’ve always watched
Is the scenery I’ve always dreamed of waiting there?
I open my heart, like opening a window
Want to know you more and more
Because you’re closer than anyone else

Swaying in the morning sunshine, I recall the day of beginnings
It somehow makes me embarrassed, but
One by one, our worlds overlapped
I puff my chest out and take a step towards it

No matter what happens, I’ll strongly embrace
These persistent feelings

So that the future I imagined will come true
I’ll spread my wings wide, go anywhere, anywhere
No matter when, I want to chase after you without losing my way
Surely we’ll be together, till the end of the rainbow

Hey, let’s move forward
This season connecting everyone
Again and again, let’s help it shine now

That shooting star we looked up at together
I’ve always prayed, “Someday, surely…”

On the other side of the sky I’ve always watched
Is the scenery I’ve always dreamed of waiting there?
I open my heart, like opening a window
Want to know you more and more
Because you’re closer than anyone else

——

Continue reading →

Strike A Pose – Amuro Namie

10 Saturday Jun 2017

Posted by Misa-chan in Amuro Namie, lyrics

≈ Leave a comment


from Just You and I single.

——

The moment you blink, hypnotize
I’ll show you through the night
When music starts, carving out the rhythm in my high heels
Try to feel this heat

Hit the club, turn it up, let it loose
First, make the champagne go poppin poppin
boost this mood, raise the BPM more please
Never letting go of this
L-O-V-E
So here we go!

We fine, we cool
Girls, strike a pose!
Shine more than anyone else everywhere
Yes, we are stars
Once you find it
Never let it go again, eyes

It’s time, dash out with feeling on the runway
Girls, strike a pose!
We damn hot from head to toe!

An attitude tougher than words
With this smile, I’ll blow your mind
Even if I stumble, it doesn’t matter
I believe in inspiration

Standing out, in the club, to the beat
Seductive body dropping dropping
Perfect groove, till the end, listen to me please
Let’s finally get hot, we are one tonight
Raise your hands in the air
So here we go!

We fine, we cool
Girls, strike a pose!
Make everyone turn their heads everywhere
Yes, we are stars
The dazzle
You already can’t take your eyes off me

It’s time, a charming performance on the runway
Girls, strike a pose!
We damn hot from head to toe!

Let’s strike a pose and we fine and we sexy, cool!
It’s time for us, so don’t you stop
I mean, we’ll be on the top
Pump it up and jump
I’ll Show you, I can hear
Bing bang bang!

All my fellas, just come with me
Come, we’re gonna drive you crazy
Don’t know what you waiting for?
Yes, we rock, we can rock the runway

We fine, we cool
Girls, strike a pose!
Shine more than anyone else everywhere
Yes, we are stars
Once you find it
Never let it go again, eyes

It’s time
Girls, strike a pose!

We fine, we cool
Girls, strike a pose!
Make everyone turn their heads everywhere
Yes, we are stars
The dazzle
You already can’t take your eyes off me

It’s time, dash out with feeling on the runway
Girls, strike a pose!
We damn hot from head to toe!

——

Continue reading →

Just You and I – Amuro Namie

10 Saturday Jun 2017

Posted by Misa-chan in Amuro Namie, lyrics

≈ Leave a comment


from Just You and I single.

——

In this starless world, I’ve found
The only truth on the day your hand touched me
Quietly surrounded by gentle love
Just you and I, the two of us

(Half of me just disappeared)
The burning vacuum in my heart
Aside from you, nobody else can bury it
I believe in love

Time spent embracing you
A future lived with you
I want to believe, Days of delight
Until it changes to eternity
If I can’t embrace you
There’s no meaning in my arms
What we got is true love
Love in these arms

Overflowing sparkles in peaceful days
Were so dazzling, I’ve always shielded my eyes
Till a long way off, yes, I never doubted
Just you and I, the two of us

(We always find a way)
There’s nothing I want to possess
For you, I can be strong
I believe in love

Time spent loving you
Thoughts of embracing you
Won’t fade away, Shining so bright
Until it changes to eternity
If I can’t love you in my future
There’s no meaning in my tomorrow
What we got is true love
All in my heart

Time spent embracing you
(‘Cause you’re the only one, you’re the only one I want)
A future lived with you
Time spent embracing you
(‘Cause you’re the only one, you’re the only one…)
A future lived with you
Stop everything, from now on

Time spent embracing you
A future lived with you
I want to believe, Days of delight
Until it changes to eternity
If I can’t embrace you
There’s no meaning in my arms
What we got is true love
Love in these arms

——

Continue reading →

Haha to musume no 10,000hi ~Mirai no tobira~ – May J. with Yashiro Aki

10 Saturday Jun 2017

Posted by Misa-chan in lyrics, May J., Yashiro Aki

≈ 1 Comment

母と娘の10,000日 ~未来の扉~ (Haha to musume no ichiman hi ~Mirai no tobira~) – Mother and daughter’s 10,000 days ~ Door to the future~


from Haha to musume no 10,000hi ~Mirai no tobira~ single.

——

Sitting in a spot of gentle sunshine, they speak of the past
The curtain billows with the breeze
Its lace a hiding spot for the girl as she smiles teasingly

Your back as you fold the laundry seems small
Though your shoulders used to tower like mountains when my child fists gave you a massage
Shall I give you another now, just like old times?

Even when my name changes tomorrow, the fact that I’m your daughter won’t change
I want to keep these boxed-up memories in my heart
Before I open the door to the future

Stroking the mark of days etched onto the pillar with my finger
I remember how tall you’ve grown
And your proud smile as you looked up at me, and tears well up

Even when your name changes tomorrow, the fact that I’m your mother won’t change
The 10,000 mornings we’ve had as mother and child
Burn bright in my heart
Shining on the door to our family

From the kimono of shichi-go-san to a wedding dress
Picking the flowers of the shifting seasons, take in hand a bouquet the color of hope
Come, take it in hand

Even if I hide my tears tomorrow, the gratitude in my heart won’t be hidden
Even when my name changes tomorrow, our bond will never change

A white canvas dyed with happiness
I’ll walk on without fear, walk on without fear
Through the door to the future

——

Continue reading →

Follow Misa-chan's J-pop blog ♪ on WordPress.com

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 459 other followers

June 2017
M T W T F S S
« May   Jul »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Momoclo Main

  • Momoclo Main
    • Kanako
    • Momoka
    • Shiorin
    • Aarin
    • Reni-chan
  • Momoclo Lyrics
  • Momoclo Dictionary
  • Momoclo Concert Setlists
  • Tenshi to Jump
  • ~Compass of the dream~

ayu Main

  • ayu news
  • ayu lyrics
  • ayu’s blogs
    • TeamAyu blog
      • Today’s Photo
      • A Diary Ameblo
    • AT11: LS/PoM blog
    • AT12: HLS blog
    • AT13: ABL Blog
    • CDL 13-14 blog
  • ayu’s Twitter
  • TeamAyu Magazine
  • Ayu’s Deji Deji Diary 2000 – 2009 A

Blog Stats

  • 1,151,013 hits
Advertisements

Cancel