19才 (Juuku sai) – 19 years old

from Communication album.

——

I am already 19 now
So I’m thinking of leaving home
It’s not as if I had a fight with Mother
That’s not it, it’s just that
I want to try living on my own
But I know saying that is useless
It just makes me so frustrated
It sounds so half-baked

The shackles I’ve had as a child
Have just gotten too heavy
It’s not as if I’m fed up with the world
That’s not the reason, it’s just that
Graduating from school, just being an average
Becoming a happy bride someday
Along this widespread railway
Can’t I do a stopover somewhere?

By the way, that person
Laughed a little and told me this
“Pampered child who does not know the world
At your age, you are just too innocent”
But I have decided on this one thing
When I am 19, I will bring
That person home
And let him meet my Dad

——

ROOMAJI

Mou juuku ni naru no dakara
Ie wo deyou ka to omoimasu
Haha to kenka wo shita toka sonna
Koto de wa nain desu tada nantonaku
Sore naraba hitorikiri ikite miro to
Iwaretemo muri na koto wakatteru
Sore dake ni ha ga yukute
Chuuto hanpa nan desu

Mou sorosoro kodomo to iu
Ashikase ga omokunatta dake
Yononaka ga iya ni natta toka iu
Wake de wa nain desu tada nantonaku
Gakkou wo hitonami ni buji ni dete
Itsu no hi ka shiawase na hanayome ni
Shikareteiru reiruwei
Tochuu gesha shicha ikemasen ka

Sou iu to ano hito ga
Sukoshi dake waratte iimashita
Seken shirazu no amaenbou san
Sonna nenrei nan da to data nanigenaku
Demo watashi kore dake wa kimemashita
Juuku ni nattara ano hito ni
Ie ni kite moratte
Tou-san ni atte moraou to

——

KANJI

もう19になるのだから
家を出ようかと思います
母とけんかをしたとかそんな
ことではないんです ただ 何となく
それならばひとりきり 生きてみろと
云われても 無理なこと わかってる
それだけに 歯がゆくて
中途半端なんです

もうそろそろ 子供という
足かせが重くなっただけ
世の中がいやに なったとかいう
訳ではないんです ただ 何となく
学校を人並に無事に出て
いつの日か 幸せな花嫁に
敷かれている レイルウェイ
途中下車しちゃ いけませんか

そういうとあの人が
少しだけ笑って云いました
世間知らずの 甘えん坊さん
そんな年令なんだと ただ 何気なく
でも私これだけは 決めました
19になったなら あの人に
家に来てもらって
父さんに会ってもらおうと

Advertisements