ももいろ太鼓どどんが節 (Momoiro taiko dodonga bushi) – Momoiro taiko dodonga speech
——
It’s a festival today! Dodonga don!
Losing to the rain, getting totally drenched
Losin to the wind, sigh, getting a cold
Whistling a tune, going my way
Call me an idiot, oh, please go on
Lifting up the portable shrine of dreams with a soiya soiya (soiya!)
Ah, burning with blood, sweat and tears (go go)
Plunging forward Z!
Throbbing heartbeat dodonga don (dodonga don)
Drum a beat on the Momoiro taiko!
It’s a festival today dodonga don (dodonga don)
Thankful and grateful that we’re alive today
Dodonga don (dodonga don)
Exams, break ups, a series of misfortune, this world is just, sigh, difficult
But life only comes once with a don, oh, let’s burst open!
Rather than be an idiot watching idiots dance, let’s dancing (dancing!)
Ah, it won’t begin until you try (go go)
Life is a
Throbbing heartbeat dodonga don (dodonga don)
Drum a beat on the Momoiro taiko!
It’s a festival today dodonga don (dodonga don)
Thankful and grateful that we’re alive today
Dodonga don
Loneliness comes after the festival, but to fall into it now
It’s still too early wasshoi!
It’s still too early wasshoi!
It’s still too early wasshoi!
Wasshoi!
Heartbeat is dodonga don (dodonga don)
Drum a beat on the Momoiro taiko!
Beat goes my heart dodonga don (dodonga don)
Living with love, exploding with energy dodonga don (dodonga don)
Because we’re alive, we have tomorrow (We have tomorrow)
Because we have tomorrow, we can dream
Kick away the dark era (kick away)
Continue beating till the end of our lives
Dodonga don (dodonga don)
——
Notes
1. “Soiya” and “wasshoi” are Japanese festival chants, meant to stir up the festive spirit.
——